Онлайн книга «Семь жизней до счастья»
|
– Обманули его… Да я тебя сейчас прикончу! Чу Кун отлетел назад, описав в воздухе полукруг. Взгляды служителей проследили за его траекторией. Небожитель с грохотом приземлился перед Шестью путями перерождения, медленно встал, вытер с губ кровь и холодно посмотрел на меня: – Посмела ударить наставника? Сяо Сянцзы, ты совсем обнаглела! Вскинув голову, я смерила негодяя презрительным взглядом: – Как ты со мной разговариваешь? Думаешь, перед тобой по-прежнему дура? Чу Кун замер, и на мгновение вокруг повисла тишина. Затем служители бросились действовать, спешно направляя души умерших, ожидающих перерождения, в убежище – дворец Янь-вана. Один из служителей выхватил аркан, чтобы поймать меня, другой стоял рядом и умолял: – Успокойтесь! Успокойтесь! Небожители, успокойтесь! Меня охватило пламя безудержной ярости. Сконцентрировав духовную силу, я взмыла в воздух, перепрыгнула через мост Найхэ и приземлилась рядом с Чу Куном. – Наставник? До чего же нелепо и пошло! Только ты был способен до такого додуматься. Десять лет наслаждался собственной ролью! Прекрасно. Пока мы оба в здравом уме, давай сведем счеты. – У тебя со мной счеты? – Чу Кун поднялся, не ответив на мой удар, отряхнул одежду и прищурился. – Я великодушно воздал добром за обиду, приютил тебя, когда в прошлой жизни ты повредилась умом, а в конце даже спас тебе жизнь. А теперь ты хочешь свести со мной счеты в Загробном мире? Я расхохоталась, словнобезумная: – Смеешь упоминать прошлую жизнь?! Отлично! Ты проявил великодушие и спас меня. Умоляю: спаси меня еще раз, спаси Загробный мир. Вырежи свое сердце, умри еще раз, хорошо! Или рука не поднимается? Не беда, я помогу. Один взмах клинка – и все будет кончено! Я снова изо всей силы ударила Чу Куна кулаком. Ошарашенный, он отшатнулся и схватил меня за руку, порядком рассердившись. – Злая девка! Неужели нельзя поговорить спокойно?! – Спокойно поговорить?! – разозлилась я. – Меня переполняют воспоминания о десяти годах унижений, которые ты мне устроил, и двух чашах с проклятым отваром, испортивших мою жизнь! Между нами – море крови и лютой вражды! Это хуже, чем если бы ты и впрямь мою семью вырезал! Хочешь, чтобы я говорила спокойно? Так ляг и умри! Я присяду и спокойно поговорю с твоим трупом. – Ха! – горько усмехнулся Чу Кун. – Говоришь так, будто бы ты одна пострадала за эти годы! Ты правда переродилась дурочкой? Я подозревал, что ты притворялась, желая помучить меня! Я великодушно забыл былые обиды и пожертвовал собой, чтобы спасти твою жизнь. А ты еще смеешь меня обвинять? Я замерла. В памяти внезапно всплыло бледное лицо Чу Куна, а в груди поднялось странное чувство, которое я подавила очередной вспышкой ярости. – Спас меня? Спасибо тебе, благодетель! Да кому нужно твое спасение?! Не прикидывайся великодушным! Хватит рассказывать сказки, будто бы ты хотел, чтобы я жила долго и счастливо. Ты спешил в Загробный мир, чтобы скорее переродиться, разминуться со мной и уклониться от испытаний любовью! Я вижу тебя насквозь. Все твои грязные мысли мне хорошо известны. Чу Кун стиснул зубы, его взгляд стал суровым и жестким. Он открыл рот, намереваясь что-то сказать, но тут же закрыл его, позеленев от злости. – Так просто ты от меня не избавишься. Я нарочно спустилась сюда, чтобы переродиться одновременно с тобой. Буду биться с тобой до конца! – не унималась я. – Ну же! Ударь меня! Ударь! |