Книга Второй Обряд, страница 21 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй Обряд»

📃 Cтраница 21

– Никаких разговоров о внезапном обретении мужа или пары в присутствии моей мамы, – строго предупредила Тея.

– Хорошо.

Возможно, мне доставляло слишком большое удовольствие наблюдать за тем, как Тею терзают сомнения. По большей же части мне просто нравилось снова находиться так близко к ней. Сейчас я бы с удовольствием даже понаблюдал за тем, как она поедает бутерброд. Тея не знала, но сейчас она могла убедить меня в чем угодно – я был полон решимости довести дело до конца. Но я бы не хотел обострять ситуацию с ее матерью, особенно учитывая мои планы произвести впечатление на Келли Мельбурн. Похищение дочери и неожиданная поездка в Париж оказались не лучшим началом. Возвращение ее домой с разбитым сердцем, вероятно, тоже не способствовало тому, чтобы я выглядел в глазах матери как рыцарь в сияющих доспехах. Я осознавал, что мне предстоит вернуть доверие не только Теи, но и ее матери.

И, если у меня не получится, если Тея не захочет быть со мной, я найду способ отпустить ее. Однако на этот раз я не собирался отступать без борьбы.

Тея открыла дверь в палату, жестом указывая следовать за ней.

– Мама, я хочу познакомить тебя с одним человеком.

Благодаря своему сверхъестественному слуху, я смог услышать ответ ее матери. В ее голосе звучала тревога, как будто она была уверена, что за дверьюстоит тот самый пропавший парень ее дочери. Возможно, мне следовало дождаться, пока нас не представят друг другу официально, прежде чем оплачивать счет.

Со стороны все выглядело так, будто я стремился завоевать их доверие. Если Келли хоть немного похожа на свою дочь, ей эта идея пришлась не по нраву.

Мне было любопытно, как они отреагируют на другие новости, которые я собирался им сообщить.

Тея вошла внутрь и жестом пригласила меня войти.

– Мама, это мой друг Джулиан Руссо.

Я же приблизился к ней и нежно взял за руку. Тея опустила взгляд, и ее губы сложились в букву «О», прежде чем она смогла взять себя в руки.

Это не походило на поведение друга. Возможно, позже мне сделают выговор за это, но я не хотел причинять боль Тее, снова говоря полуправду.

– Друг? – повторила ее мать, глядя на наши переплетенные руки.

– Парень, – произнес я уверенно.

Тея вздохнула, явно почувствовав облегчение от того, что я не стал произносить «муж» или «вторая половинка», и раздражение из-за того, что я взял дело в свои руки.

– Отлично. Он мой парень.

Келли помолчала минуту. Затем она откинулась на подушки, приподнялась на кровати и скрестила руки на груди.

– В мое время мы называли таких, как вы, ублюдками.

– Мама! – вскрикнула Тея.

Я усмехнулся без особого энтузиазма и склонил голову набок. Я это заслужил, и все присутствующие в комнате это знали.

– Как и в мое время.

– Сомневаюсь, – пробормотала Келли с загадочным выражением лица.

Она выглядела почти столь же привлекательно, как и Тея. У нее были волосы цвета каштана, но с медным отливом и с легкой проседью. Она была невысокого роста, но не настолько, как моя пара. Зеленые глаза Келли сверкнули, а морщинки на лице стали чуть глубже, когда она внимательно посмотрела на меня, словно оценивая.

Однако было в ней что-то еще, что я не мог описать словами, – какая-то мистическая черта, присущая только Тее. Она вызывала не совсем то чувство, которое я испытал, когда впервые увидел, как Тея играет на виолончели, но не менее знакомое.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь