Книга Волк и дикий цветок, страница 48 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волк и дикий цветок»

📃 Cтраница 48

Помолчав, Берк тихо добавил:

– Поговаривают, что король Марвис жаждет расквитаться за гибель семьи, но есть и кое-что более ценное, нежели месть. Многие смертные терпеть не могут соседство с фейри, поскольку не желают жить в вечном страхе.

Мы оба помолчали, переваривая эту истину в течение нескольких жгучих мгновений, и медленный гулкий стук моего сердца предостерегал, что мне нужно остыть. Отойти от огня. От всего этого разговора, который я по глупости начал.

От дурноты, которую даже не припомню, чтобы когда-либо испытывал.

– Я, по правде сказать, не думаю, что все прекратится, – пробормотал Берк. – Сражения. Пока одна сторона полностью не уничтожит вторую. Как вредителей, от которых никак не избавиться. Оставишь горстку в живых…

Он поскреб щетину на подбородке.

– …что ж, получишь еще сотни.

Гложущее меня беспокойство попыталось заглушить гнев, а я все сидел и изо всех сил старался не выдать ни то, ни другое.

Астер точно знала, где меня найти. Обладала способностью перенестись ко мне, стоит ей только пожелать.

И все же я понимал, что она не вернется.

Она выбрала его. Своего мужа. Кем бы этот тупой кусок недостойного дерьма ни был.

Наверное, и к лучшему, что я не знал и что она почти ничего не рассказывала мне о жизни, от которой бежала. Проклятые звезды, как это на них похоже: ниспослать недосягаемую судьбу. Уж они-то слишком хорошо понимали, что я больше не осмелюсь ступить на ту землю.

Не смогу. Даже ради нее.

– Ты уже много лет не спрашивал о Вистензии, – произнес Берк почти шепотом.

«Думаешь, я бы с воплями от тебя сбежала, волк?»

«Я бы тебя выследил».

Я уставился в огонь, так и не притронувшись к чаю.

– Ага.

7

Астер

Когда я ступила в наши покои в башнях, Рорна там не оказалось.

Поздним вечером, как сейчас, он в них никогда и не бывал. Однако, когда я наконец набралась храбрости спуститься, то обнаружила, что его нет вообще нигде.

Тинон, управляющий семьи Жад, обернулся от окна в обеденной зале, и его рыжевато-карие глаза расширились от удивления.

– Ваше величество.

Я улыбнулась и села за длинный пустой дубовый стол.

– Где, небеса помилуйте, вы были на этот раз? – выпалил Тинон, явно ошеломленный моим внезапным возвращением и отсутствием объяснений.

– Мне просто нужно было… – Я сморщила нос. – Подышать.

– Подышать?! Прошло шесть дней! – подчеркнул Тинон, стискивая сучковатую спинку стула напротив. – Пусть мы и привыкли к вашим выходкам с исчезновениями, моя королева, но это уже чересчур. Рорн был в бешенстве, прежде чем ему пришлось отправиться в могильник.

Несмотря ни на что, я все же ощутила укол тревоги.

– В город?

Рорну уже несколько месяцев не приходилось помогать воинам, которые защищали опустошенные земли между двумя королевствами острова. То, что он был вынужден вернуться, и наверняка с большим количеством воинов в придачу, не сулило ничего хорошего.

– Вы не слышали? Три дня назад два батальона прорвались в могильник через морские пещеры. – Управляющий издал полный отвращения звук и провел ладонью по лысой голове. – Вредители кровожадные.

Сглотнув ком, я покачала головой.

– Нет, я ничего не слышала.

Когда стало очевидно, что разговор окончен, Тинон вознамерился сходить на кухню и сообщить о моем возвращении нашему главному повару Дадли.

А я отправилась обратно в покои, чтобы принять ванну. Как будто это способно что-то изменить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь