Книга Леди из низшего общества, страница 95 – Ольга Иконникова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди из низшего общества»

📃 Cтраница 95

Но ее светлость даже не повернулся в ее сторону. Теперь он смотрел только на Паулу и Сэмюэля, которые пребывали в смятении от его слов.

— Это не может быть правдой! — сказала девушка.

— Это наглая ложь! — поддержал ее брат.

— Нет, это правда. И у меня есть доказательства этого. В церковнойкниге церкви Святого Мартина в деревне Кливерли есть запись о браке Джеймса Кросби с мисс Анитой Дункан. Сейчас эта книга изъята полицией и будет приобщена к числу доказательств в суде. Таким образом, брак с вами, леди Розмари, для сэра Джеймса стал уже вторым.

— Это ничего не значит, ваша светлость! — запальчиво воскликнул бледный как мел Сэмюэль. — Даже если всё было именно так, то это значит лишь то, что мой дед, прежде чем вступить в брак с моей бабушкой, развелся со своей первой женой.

— Увы, сэр, но нет. Чтобы получить развод, ему пришлось бы обратиться в церковный суд за предварительным разрешением. А потом еще и доказать в суде общей юрисдикции факт прелюбодеяния своей первой супруги. Поверьте, такой процесс оказался бы громким и продлился бы довольно долго. Так что лорд Джеймс был двоеженцем, а его второй брак был незаконным. А это значит, что вы, сэр Сэмюэль, не имеете ни малейшего права на титул графа Кросби.

Паула взвизгнула, а Сэмюэль снова вскочил.

— Это еще нужно будет доказать, сэр!

— Постойте, ваша светлость! — вдруг подал голос сидевший подле меня Нэйтен. — Вы сказали, что первую жену Джеймса Кросби звали Анитой Дункан?

Я была полностью сосредоточена на семействе Кросби и не обратила внимания на имя первой жены сэра Джеймса, которое назвал Стенфорд. Я услышала его, но словно пропустила мимо ушей. И лишь теперь, когда мой брат повторил его, я изумленно посмотрела на герцога.

— Анита Дункан? — переспросила я. — Но так звали нашу бабушку!

Глава 54

— Именно так, леди Кэтрин, — подтвердил герцог. — Потому что женой Джеймса Кросби была именно ваша бабушка.

— Но как такое возможно? — Нэйт тоже подался вперед. — Если их брак был законным, то почему наша бабушка оставила свою девичью фамилию?

А о том, что это была ее девичья фамилия, мы даже не подозревали. Впрочем, кто бы нам мог об этом рассказать? Наш отец умер, когда мы были совсем маленькими, а наша матушка, возможно, и сама ничего не знала об отце своего супруга. А возможно, даже сам отец понятия не имел, кем он был на самом деле.

Да и, признаться, я всё еще не могла в это поверить. Это было немыслимо!

— Если их брак был законным, — вмешался Сэмюэль, — тогда почему эта женщина после смерти нашего деда не предъявила свои права на это поместье? Ведь тогда следующим графом Кросби стал бы ее сын. Ни за что не поверю, чтобы кто-то в здравом уме мог отказаться от такого наследства.

— Причины ее поступка мы вряд ли когда-то доподлинно узнаем, — сказал его светлость. — Возможно, она была разочарована поведением мужа, который так и не осмелился представить ее своей семье, и так и не простила его. А может быть, она боялась вступать в противодействие с могущественными Кросби, прекрасно понимая, как они отнеслись бы к ее появлению. Или считала, что Кросби сумели каким-то образом аннулировать их брак. Но лично мне кажется, что она просто полагала, что ее сын будет счастливее вдали от той семьи, которая так дурно повлияла на его отца, сделав его робким и зависимым от мнения общества. Но, как бы там ни было, вы можете не сомневаться, сэр, что мистер Дункан в суде легко докажет свои права и на это поместье, и на графский титул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь