Книга Испытания Сирены, страница 23 – Катерина Мартинез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Испытания Сирены»

📃 Cтраница 23

— Моя вина!? — взвизгнула Делора. — В каком месте это моя вина?

— Ты же должна была подготовить меня, не так ли? Если я выйду на улицу похожей на мешок с картошкой, и мои способности окажутся не на высоте, ты сама это сказала. Судя по всему, твоя семья будет опозорена.

— Ты не разбираешься в магии.

— Но я же Фейри, не так ли? Я могу… Я могу научиться.

Делора выглянула в окно, затем снова посмотрела на меня.

— За те несколько минут, что нам понадобятся, чтобы добраться до амфитеатра? Я в этом сильно сомневаюсь.

— Ладно, может, магия не вариант, но ты же должна знать, чего от меня сегодня ждут, верно? Подготовь меня к этому. Мы будем разбираться с проблемами по очереди.

— Через несколько мгновений ты встретишься с королем Каэриса и всеми Летними Фейри.

Я с трудом сглотнула, моё сердце сильно забилось.

— С… Королём?

— И со всем двором. Он обратится к тебе, к другим Сиренам и ко всем собравшимся. Затем будет пир, празднование в честь начала Испытаний Сирен. Ты познакомишься с другими Сиренами, за тобой будут наблюдать, придирчиво изучать и, возможно, даже делать на тебя ставки, пока ты будешь разговаривать с высокопоставленными лицами из всех благородных семей Каэриса.

— Вау… — выдала Бабблз и замолчала. — Это большой список «нетушки».

По правде говоря, мне стало дурно от того, что Делора произнесла все эти слова, но я не могла позволить этому отразиться на моём лице; не тогда, когда всё выглядело так, будто у неё самой случилось что-то вроде фейри-панической атаки. На самом деле, нравится мне это или нет, но я обречена на участие в этом спектакле, и мне предстояло сделать всё, что, по её словам, от меня ожидалось.

— Это слишком много, — сказала я, — но, возможно, я смогу это сделать.

— Ты действительно думаешь, что сможешь? — усомнилась Бабблз.

— Я так думаю…

— Ты. Кара Шоу. Интроверт, любитель русалок, любитель трукрайма… ты собираешься оказаться под пристальным вниманием фейри?

— Я попробую.

— Мне неприятно говорить тебе это, но фейри совсем не похожи на людей. Они съедят тебя живьём.

Я пристально посмотрела на Бабблз.

— Хорошо, что я плотно позавтракала, не так ли?

Бабблз нахмурилась.

— Что… что это вообще значит?

— Это значит…… это должно было означать, что у них будут проблемы с желудком, понимаешь? Потому что я объелась?

Маленькая пикси поморщилась.

— Фу…

Делора щёлкнула пальцами.

— Не могли бы мы сосредоточиться, пожалуйста? Мы приближаемся к настоящей катастрофе, и у нас мало времени. Если мы хотим, чтобы сегодняшний день удался, тебе придётся выслушать меня очень внимательно. Ты слушаешь?

Я посмотрела на неё.

— Да, — отозвалась я, — я слушаю.

— Хорошо… сначала нас отведут в амфитеатр и выстроят перед ним в ряд. Затем выйдут члены королевской семьи и король. Я скажу тебе, что нужно именно делать и что говорить, а ты запомнишь это и будешь действовать в точном соответствии с планом… это понятно?

Пауза. Затем заговорила Бабблз.

— У кого-нибудь ещё мурашки? — спросила она с восхищённой улыбкой на лице. — Потому что у меня от тебя только что мурашки побежали по коже.

— Молчать, — отрезала Делора. — Давайте начнём.

Глава 7

Делора приложила все усилия, чтобы за то короткое время, что у нас было, втиснуть в мою голову тысячелетние правила поведения фейри, но у неё ничего не вышло. Существовало время кланяться, время улыбаться и говорить, придумали даже особое приветствие, которым Летние Фейри обменивались друг с другом; его было труднее всего запомнить. В смысле, я его не запомнила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь