Книга Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле, страница 62 – Хелен Гуда, Агния Сказка

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле»

📃 Cтраница 62

Он поднял на меня взгляд, в котором читалось понимание и что-то еще… что-то похожее на триумф.

— Что дальше? — Жофрей вопросительно смотрел на меня.

— А сейчас нам надо наведаться к нотариусу. Он уже в городе? — я довольно усмехнулась и открепила магическое изображение Этьена Леруа, забирая себе.

— Кажется, да, — кивнул Дюбуа, не совсем понимая, что я задумала. Хотя, как мне кажется, пора было уже и догадаться, кто есть кто в этой театральной постановке.

Мы как вихрь ворвались в следственное управление и словно буря так же спешно его и покинули, оставив за собой шлейф удивленных взглядов моих коллег и подчиненных Дюбуа. Чувство, что мы упустили что-то важное, грызло меня изнутри, не давая покоя.

— О чем ты хочешь поговорить с господином Фрацем? — поинтересовался Жофрей, когда карета, подгоняемая нашим нетерпением, уже неслась по мощеным улицам в сторону улицы Роз. Ветер яростно трепал занавески, а солнечные лучи, пробиваясь сквозь них, играли бликами на встревоженном лице Дюбуа.

— Полагаю, нам надо было искать не только завещание, что оставил отец Натали, но и те распоряжения, что она сделала, — произнесла я, чувствуя, как досада сжимает сердце. Я корила себя за то, что из-за спешки, из-за необходимости действовать словно воры, осматривая контору поверенного, мы пропустили важную информацию. Обида на себя за ненадлежащий осмотр места преступления, за то, что было так много всего упущено, жгла огнем. Но прошлое не изменишь, и нужно было собраться, использовать все возможности, чтобы выкрутиться из сложившейся ситуации.

— А ты думаешь, что Натали уже оставила какие-то распоряжения на свой счет? — удивился мужчина, приподняв брови. В его взгляде читался скепсис. — Обычно девушки в этом возрасте не думают о смерти и не спешат оставлять завещания.

— Натали была очень рассудительна, даже несмотря на свой юный возраст, — парировала я, стараясь не выдать охватившего меня раздражения. Она была не по годам мудра. Ее мысли были глубже и серьезнее, чем можно было ожидать от молодой девушки, и это заставляло меня верить, что она предвидела опасность.

— И что ты ожидаешь там найти? — не унимался Дюбуа с вопросами, словно пытаясь вытянуть из меня информацию, которую я не хотела раскрывать.

— Всему свое время, а ты снова забегаешь вперед, — отмахнулась я от вопроса Жофрея, тем более что мы уже прибыли по нужному адресу. Карета резко дернулась, остановившись у тротуара, и шум улицы, словно хлынувшая волна, ворвался внутрь.

— А ты все играешь в секретного агента, забывая, что ты всего лишь… — пробурчал себе под нос мужчина, но достаточно громко, чтобы я услышала и резко повернулась к нему, испепеляя его гневным взглядом. Внутри вскипела ярость.

— Всего лишь кто? — процедила я сквозь зубы, злобно уставившись на Дюбуа. — Женщина? Твоя подчиненная? — перечислила я варианты, стараясь сдержать рвущуюся наружу бурю эмоций.

— Всего лишь не маг, — ответил мужчина, отводя взгляд. В его голосе чувствовалась доля сожаления, но в то же время и упрямая уверенность в своей правоте. — То, что в тебе проснулась драконица, еще не означает, что ты справишься с сильным магом, который орудует в этом деле, — холодно отрезал он, словно напоминая мне о моей слабости, о том, что я, обычная женщина, пытающаяся противостоять могущественному противнику.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь