Книга "Л" значит Лили. Часть I, страница 116 – otium

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «"Л" значит Лили. Часть I»

📃 Cтраница 116

Лили обомлела. Так он не в Мунго? Решил, что ему уже лучше, и попросту сбежал из Больничного крыла? Вот балбес! Он же так до конца и не вылечился! А вдруг у него начнутся осложнения?

— Спасибо, мадам Помфри, — вслух вздохнула она. — Я попробую с ним поговорить.

Медсестра сухо кивнула и, сочтя эту тему исчерпанной, скрылась в своем кабинете. Тонко хрустнуло стекло, из-под двери потянуло неприятным запашком — похоже, уборка после Пивза была в самом разгаре.

Лили поплелась к выходу, судорожно пытаясь понять, куда мог отправиться Северус. Домой, в Паучий тупик? Или… доваривать свое зелье?

Она остановилась — вспотевшая рука замерла на дверной ручке. Надо проверить лабораторию — если она угадала, то он должен быть там. А если нет… если его там не окажется, то ей никто не запрещает заглянуть потом и в Паучий тупик. Не съест же ее миссис Снейп за вежливое поздравление с Рождеством!

Решившись, Лили затворила за собой тяжелые створки и зашагала к лестнице — но потом передумала и свернула к гобелену с охотниками, чтобы срезать путь. Из темного отверстия тянуло промозглым холодом; поежившись, она невольно вспомнила то страшное утро — о Боже, это было всего лишь в понедельник, а кажется, будто прошло много лет…

Тяжелая ткань опустилась за спиной, отсекая последние крохи дневного света. Лили потянула из кармана палочку и зажгла Люмос. Голубоватый огонек заплясал на деревянном кончике — из сумрака проступила неровная каменная кладка и изнанка гобелена со свисающими рядами разноцветной бахромы. Лили посветила себе под ноги — пол здесь оставлял желать лучшего, ахнуть не успеешь, как навернешься и что-нибудь сломаешь, — и услышала негромкие голоса.

Они доносились из того коридора, откуда только что пришла она сама. Толстый гобелен приглушал звуки, но скоро она смогла разобрать слова…

— …поддаваться на его уговоры, — с жаром заявила Лу. — После того, что он мне устроил в прошлый раз. Дважды подставляться под один и тот же бладжер — нет уж, благодарю покорно.

— Ну, теоретически он мог за это время исправиться, — рассудительно заметила Хлоя Уотерс. — Понял, что ты ему дорога, переосмыслил ваши отношения…

Ее голос звучал над самым ухом — подружки подошли к потайному ходу почти вплотную, и на мгновение Лили показалось, что они тоже решили им воспользоваться… но нет. Пронесло.

— Переосмыслил он, как же, — хмыкнула Лу. — Чурбаном был, чурбаном и остался — такие вообще не меняются…

Лили мысленно хихикнула. Похоже, живые сплетницы недалеко ушли от нарисованных — но внезапно прозвучавшее «Поттер» заставило ее подобраться и обратиться в слух.

— …ты разве не знала? — удивилась Хлоя. — Это еще до каникул было, Поттер просто встал посреди гостиной и заявил, что больше никаких шуток и розыгрышей, отныне он становится самым примерным старостой за всю историю Хогвартса… И с тех пор Мародеров будто подменили — честно сказать, я даже иногда скучаю по прежнему Блэку, такому дерзкому и мужественному…

Лу что-то ответила — что именно, Лили не расслышала, они успели уйти слишком далеко. Сердце молоточком колотилось в груди, внутри разливалась радость, как от Эйфорийного эликсира… Неужели он и правда так поступил? И ничего ей не сказал — решил доказывать, что изменился, не словами, а делом?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь