Книга Опалённая жизнь, страница 52 – Мари Милас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опалённая жизнь»

📃 Cтраница 52

момента, как понял, что у меня чертовски хорошо получается быть спасателем, даже если это

никогда не было профессией моей мечты. Просто так получилось, что Томас равнялся на Марка, а

я равнялся на Томаса. И вот мы здесь.

Когда я впервые шагнул в пожарную часть, то не мог подумать, что это станет моей

жизнью. Целью. Стремлением.

— Это шутка?

— Если бы я шутил, ты бы уже понял, — резко отвечает он. — Ты один из лучших

спасателей, которых я видел. — Он делает паузу. — Но…

Конечно, есть «но». Теперь, когда я чуть ли не инвалид, всегда есть но.

— Звание лейтенанта — это не только сила и опыт, — продолжает Марк. — Это

ответственность. Это умение остановиться, если ты не готов. Это способность отдать приказ и

не полезть первым в огонь, чтобы что-то себе доказать.

Я опускаю взгляд на папку.

— Ты предлагаешь мне это… при том, что не пускаешь на половину вызовов?

— Я предлагаю тебе это, потому что не пускаю тебя на

половину вызовов, — отрезает он. — Потому что я вижу картину целиком. И потому что знаю:

если ты возьмешь это звание, ты научишься беречь не только других, но и себя.

Марк встает и подходит к какому-то цветку, стоящему на полке шкафа с

документами. Он наклоняется и… нюхает его?

Черт возьми, Лили действительно поменяла химический состав его мозга.

— Решение будет приниматься не сегодня. И не завтра. Ты пройдешь комиссию,

медосмотр, оценку пригодности и собеседование. И если хоть раз ты выйдешь из себя, как

сегодня, — он поворачивается, смотрит мне прямо в глаза, — я вычеркну тебя собственноручно.

Тишина давит так сильно, что я слышу лишь стук собственного сердца.

— Как я могу быть достойным этой должности, если… — я провожу ладонями по грубой

ткани штанов. — Если не могу справиться даже с простым задымлением.

— Потому что есть кое-что, что ты, похоже, упорно забываешь, — говорит он,

понижая голос. — Мы не просто пожарные, Гарри.

Я хмурюсь, но удерживаю его взгляд.

— Мы не только тушим огонь, — продолжает он. — Мы парамедики. Мы спасатели. Мы

первые, кто приезжает, когда у людей инфаркты, аварии, утопления, передозировки, роды на

обочине дороги… — Он делает короткую паузу, но она говорит все невысказанные слова. — Иногда

наша работа — это не лезть в пекло, а держать голову холодной. Остановить кровь. Поддержать

дыхание. Удержать человека в сознании.

Я чувствую, как что-то внутри меня сжимается, потому что он прав. Возможно, мне

еще предстоит большой путь, чтобы вновь спокойно бежать в огонь, но разве моя работа

заключается только в этом? Нет. Я все еще могу спасать людей. Или чертовых коз.

— Ты все еще незаменим, — жестко добавляет Марк. — И должен помнить об этом хотя

бы потому, что почти год назад оказался в нужное время в нужном месте и спас жизнь женщине и

ее ребенку.

Он не говорит имя женщины, но мы оба знаем, о ком он. Мы оба знаем, что он

сказал это, чтобы достучаться до меня, потому что ничто не приводит меня в чувства так

эффективно, как Шарлотта Грейс Эванс.

У женщины есть какой-то невидимый поводок, привязанный к моему сердцу.

Я медленно выдыхаю.

— Ты серьезно насчет звания?

— Более чем, — кивает он. — И раз уж ты теперь претендуешь на такую должность,

то вот тебе ответственное задание. Департамент поручил каждой части обзавестись символом,

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь