Книга Льдина и Скряга, страница 5 – Яна Лисканова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Льдина и Скряга»

📃 Cтраница 5

* * *

— За что я деньги заплатила! - кричала мадам Бозали, - За вот это!? Не открывайте рот, милочка, мне не нужны оправдания! - я даже и не пыталась его открыть, - Так и знайте, я подробно распишу вашему начальству, что вы не только не справляетесь со своими обязанностями, не только хамка, но еще и руки распускаете!

— Матушка, не тратьте на нее время, - пропела юная мисс Бозали, - такой тип существ не имеет понятия об ответственности перед другими. Это благородные семейства, как наше, учат с детства о долге и ответственности, о чистоплотности в действиях и помыслах. Простой человечке, выросший на улице, благородство чуждо из-за отсутствия должного воспитания, а сейчас уж не переучишь! Такие существа мыслят исключительно категориями выгоды, к сожалению, и жутко наглеют, когда к ним хорошо относятся…

— Дамы, я искренне сожалею, что пригласил вас! Мне обещали прекрасно проведенное время и вежливую обслугу…

— Не переживай, Деми, сынок, это не в твоей власти - предугадать все! Эта наивность свойственна всем благородным разумным: ты хорошо относишься к окружающим и ждешь того же… Такое хамство в ответ - как нож в спину!

Благородное семейство уже уходило, продолжая громко обсуждать и осуждать неблагородство мое в частности и жестокого мира в целом. У меня горела щека, а глаза наполнились слезами.

Такого со мной еще не происходило. Да, не все клиенты были вежливы. Бывали и очень невежливы. Но такой беспомощной и униженной меня еще никогда не оставляли.

Я плакала и мысли метались от одного к другому.

Нужно было смолчать? Нужно было залить ее сиропом и лестью? Нужно было ответить еще жестче, не давать себя в обиду?..

Я не сомневалась - она отпишется господину Кальту, и даже не в подробностях, напишет целую сказку на ночь для непослушных деток. И я боялась. Боялась, что меня выгонят с такой рекомендацией, что поломойкой не возьмут; боялась, что никогда больше не найду места, в котором буду чувствовать себя настолько уместно и уютно, наслаждаться работой так полно, что даже ворчишь скорее от нечего делать; но больше всего боялась реакции господина Кальта. Не рабочей даже, а личной.

Он поймет меня, поверит?

Или разочаруется?

У меня руки потряхивало, и слезы лились все сильнее, кажется я даже совсем не мелодично подвывала. Я не понимала своей реакции, но поделать ничего не могла. Уткнулась лицом в диван, продолжая рыдать, подтянула колени к груди и так и уснула в круговерти невеселых мыслей.

* * *

Господин Кальт прошел в мастерскую. В помещении было темно, и только фонари желтым светом слегка гладили очертания предметов. Мастерская была не убрана, и мужчина прицыкнул языком и покачал головой, проходя между столами. В уголке отдыха на диване компактно свернулась его работница. Уличный свет светлячками игрался в ее светлых волосах, а плечи слегка подрагивали, не прикрытые даже покрывалом.

Льдинка замерзла - вот умора!

Мужчина накинул сверху плед и представил, как она разворчится, когда он будет корить ее за неубранную мастерскую, притворно вздыхая, и оштрафует в очередной раз. На какой-нибудь медяк - чистая формальность, они оба это понимали, но продолжали забавную игру в скрягу-начальника и оскорбленную в лучших чувствах работницу.

Разбудить ее? Жалко.

Но не оставлять же здесь - у нее все затечет на утро! Да и прохладно тут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь