Книга Измена императора драконов. Месть злодейки, страница 37 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена императора драконов. Месть злодейки»

📃 Cтраница 37

— Арианна, - произнёс император хрипящим голосом.

— Я здесь, - повторила я.

Он резко сел - так, что я не успела отстраниться. Его рука взметнулась к моему затылку, пальцы вцепились в волосы, и он поцеловал меня.

Не нежно. Не осторожно. Он целовал так, как тонущий хватается за последний глоток воздуха - отчаянно, жадно, почти жестоко.

Я вскрикнула ему в губы, но он не отпустил.

Его язык вторгся в мой рот, его зубы куснули мою нижнюю губу - сильно, до крови. Я почувствовала металлический привкус, почувствовала, как его магия смешивается с моей, как что-то перетекает от него ко мне или от меня к нему.

А потом он обмяк.

Упал на подушки, закрыл глаза и задышал ровнее.

Казалось, что смертоносная хватка отпустила его.

Я сидела, прижимая пальцы к прокушенной губе, и смотрела на Его Величество. На его щеке, там, где ещё час назад горело багровое пятно, осталась только бледная розоватая полоска.

Она бледнела прямо на глазах.

К утру Шэн поправился.

Совершенно.

Он встал с кровати, накинул рубашку и вышел в коридор - бледный, но твёрдо стоящий на ногах. Лекари ахнули. Солдаты перекрестились.

— Что случилось? - спросил Шэн, приблизившись ко мне. – Ты ранена?

— Ничего страшного. В бреду вы были... вы укусили меня во время поцелуя, но это ничего.

Шэн замер.

— Я... - он провёл рукой по волосам, пытаясь вспомнить. - Я ничего не помню.

— И не надо, - я отвернулась. - Главное, что вы здоровы.

А ещё я узнала средство, способное быстро избавить от болезни – кровь феникса.

В прошлой жизни я знала, что слёзы феникса обладают целительной силой. Но кровь? Кровь феникса – это куда более сильная магия, и я не собиралась ждать.

В тот же день я добавила в отвар несколько капель своей крови. Самые тяжёлые больные - те, кого мы уже списали со счетов - начали поправляться на глазах.

— Это чудо, - прошептал старый лекарь, глядя, как женщина, которая ещё вчера не могла дышать, садится на постели и просит есть.

— Всё благодаря крови феникса, - шептала я себе под нос. – Дар перерождения, данный для спасения жизней.

Я добавляла кровь в каждую порцию отвара. Каплю за каплей. День за днём.

Больные выздоравливали.

Эпидемия отступала.

Но я с каждым днём чувствовала, как силы покидают меня.

Шэн тоже заметил это.

— Ты едва держишься и совсем не отдыхаешь, - произнёс император, застав меня за тем, как я режу палец над котлом с отваром. – Что... что ты делаешь?

— Добавляю лекарство, - ответила я, пряча руку за спину.

Он схватил меня за запястье, разжал пальцы и увидел порезы. Старые, новые, совсем свежие - мои руки были покрыты ими, но меня это не страшило.

— Твоя кровь, - понял Шэн, и его голос похолодел. - Ты добавляешь в отвар свою кровь.

— Это помогает, - ответила я, пытаясь высвободить руку. - Самые тяжёлые поправляются. Я не могу остановиться.

— Не можешь? - он сжал моё запястье так, что пальцы побелели. - Посмотри на себя! Ты таешь на глазах! Ещё немного - и ты сама умрёшь!

— Лучше я, чем тысячи, - сказала я тихо.

— Нет, - отрезал Шэн. – Я не позволю тебе жертвовать собой. Ты - моя невеста. Будущая императрица. Мать моих детей.

— Но...

— Никаких «но», - он притянул меня к себе, и я упёрлась ладонями в его грудь. - Если ты продолжишь в том же духе - я увезу тебя в столицу силой. Запру во дворце и не выпущу до самой свадьбы. Ты меня поняла?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь