Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
Король нахмурился, словно не понимал, к чему я об этом заговорила. Желая как можно скорее пояснить ему, я подалась чуть вперед и торопливо заговорила: — В «Основах» написано, что вассалы короля не могли отдавать верность кому-то еще. Это считалось предательством и строго наказывалось. — И что в этом необычного? – спросил он, явно до конца не понимая пока, о чем именно шла речь. — Данмрак – ваши вассалы, – я выделила эти слова так, чтобы король смог осознать. – Если опираться на «Основы», то мы не можем служить кому-либо еще. Это попросту незаконно! Но тогда, как мог возникнуть противоречащий этому правилу закон о дуэлях? Глава 57 Я видела, как в глазах короля мгновенно появилось понимание. Сразу после этого он прищурился, отчего его взгляд стал хищным. У меня от этого вида мурашки по коже побежали, хотелось отшатнуться, но я заставила себя сидеть неподвижно. На самом деле, закон о дуэлях действительно был совершенно абсурдным. Вассалы были кем-то вроде наемных работников. Их земли были им дарованы сюзеренами. Подчиненные никак не могли передать наделы кому-то еще. — Я должен еще раз взглянуть на эти документы, – произнес Хальстенмар, а затем направился к выходу. – Идемте. — Да! – откликнулась я и сразу подскочила на ноги, торопливо последовав за ним. Мастер Аберион удивился, когда увидел нас. На его лице появилось встревоженное выражение. — Что случилось, ваше величество? – спросил он, а затем подхватил Осириса и положил его в корзину. Сидевшая рядом на скамейке Хэзель подскочила, бросая на меня неуверенные взгляды. В какой-то момент она спохватилась и присела, приветствуя короля. — Я хочу увидеть закон о дуэлях, – потребовал король. – И «Основу вольностей». Оригинал. И список самых старых законов королевства, находящийся в этой части архива. — Да, конечно, как прикажете, ваше величество, – откликнулся старик и торопливо вышел из-за стола, а затем направился в дальнюю часть архива. Король последовал за ним. Я замешкалась. Хэзель воспользовалась этим и подошла ко мне. — Что происходит, госпожа? – шепотом спросила она. — Он знает, – ответила я. – О том, кто мы. Хэзель охнула и отшатнулась, а затем посмотрела в сторону уходящего короля со страхом в глазах. — Ничего не будет? – спросила она с надеждой. — Не знаю, – призналась я. В этот момент послышался стук деревяшки о камень. Мы сразу повернулись в сторону звука. Как оказалось, Осирис, воспользовавшись тем, что на него никто не обращал внимания, вылез из корзины. — Ох, что за неугомонное животное! – запричитала Хэзель и бросилась к нему. Кот глянул в ее сторону недовольно, а затем весьма ловко юркнул под стол. Хэзель подхватила юбки и пригнулась, а потом и вовсе встала на колени и поползла за ним. — Иди сюда, чудовище! Оставив их разбираться между собой, я направилась за архивариусом и королем. «Основы» в тайном архиве не нужно было долго искать, ведь я недавно их переписывала, поэтому могла с легкостью показать место, где лежал этот документ. Король не стал брать копию, которую я записала, – ему нужен был оригинал. А вот с дубликатом в открытом доступе все было не так просто. — Все старые законы хранятся на этих полках, – заверил нас мастер Аберион, подходя к скрытому в дальнем углу стеллажу. Перебирать каждый свиток в поисках необходимого нам не пришлось. На каждом стеллаже имелся список всех документов, которые лежали на полках. Он всегда хранился в заметно отличающемся от остальных тубусе. |