Онлайн книга «Хороший братец – мертвый братец»
|
Назавтра каждый из Иванов смотался на лесопилку, приволок досок, и оба, не сговариваясь, принялись сколачивать забор с разных концов, а когда встретились посередине, Иван Иванов пообещал: — Я тебе хвост прижму. Однако пока не прижал. Ждет, пока месть остынет, чтобы подать ее холодной? Может, сболтнул, чтоб попугать. На этом Вован закончил рассказ. Матвей спросил: — Ну и при чем здесь мои бесы? — Ладно, проехали, – сказал Вован. – Я к тебе по делу. Как там наша проблема? Что решили? — Думают, – соврал Матвей. — Ништяк, – успокоил его Вован. – Пусть пока кумекают. Заказ от другой стороны поступил. Короче, Прохоров ко мне подвалил. Вы, говорит, с Матвеем Коростылевым приятели, поговори с ним, пусть на Афанасия своих бесов натравит. Убивать не надо, пусть порчу какую-нибудь напустят. Афонька мне дорогу перебежал, задумал, гнида, Станцию на халяву приватизировать. Нам варягов из Района не надо. Я и здесь, у нас, и в управлении кого надо подмазал, так он, сукин кот, перебить хочет. Пусть Коростылев постарается, я в долгу не останусь. И знаешь, говорит, если Афоньку того, то есть с концами, – это даже лучше получится. Скажем, молнией убьет или мост под ним провалится. Природные явления, никого не заподозрят, никто не виноват. Матвей, желая понаблюдать, как Вован будет выкручиваться, притворно усомнился: — Ты вроде другому обещал, Афанасию. — Оба денег дали, – Вован и не думал юлить. – По мне, так все они идут лесом, буржуи гребаные. — Ладно, придумаю что-нибудь, – пообещал Матвей. — Так как насчет Нинки? — Здесь облом, братан. Ты на ней жениться хочешь, а они на это никогда не пойдут. – Матвей даже не заикался Магардону о просьбе Вована, но точно знал, что бес ответил бы. – Вот если б хотел поиграть, а потом бросить, тогда – пожалуйста, помогли бы с удовольствием. Ты уж сам добивайся… С тем Вован и удалился, опечаленный. «Не так-то ты крут», – решил Матвей. Оба заказа он передал бесам, давно перестав стесняться просить у них помощи. Магардон инициативу одобрил. — Растешь на глазах. Одному только не научился: для себя не просишь. — Зачем? Сам справляюсь, – похвалился Матвей. – Брагу ближнего возжелал и получил. Батрака взял в услужение. Надоели картоха да консерва, пусть он горячий харч варит… — Эх, люди, – вздохнул Магардон. – Века за веками проходят, а вам все чечевичную похлебку дай, едва жрать захотите. Да ты вокруг оглянись! Матвей понял совет буквально и обозрел двор. Малоприглядно. Бурьян, хлам повсюду, ворота хлева настежь распахнуты, калитка на одной петле висит. — Вот именно, – сказал Матвей. – Беспорядок. Батрак приберет. У Магардона на такую тупость слов не нашлось. Захрюкал, а потом соизволил перевести на русский: — Пошире, пошире гляди! — Не получится – улица-то узкая. На хрена зря зенки таращить? Мильон раз видел. — Окрест посмотри… Матвей осмотрел окрестности. — Наша улица, Советская, а там, дальше, – другая улица, потом сельсовет, почта, универсам. — А ты пошире. — Не пойму я тебя. Всю Березовку, что ли? — Именно, – подтвердил Магардон. — Ну и чего? Открытие сделал. Я без тебя знал, где живу. О чем вообще базар? Бес оставил укоризненный тон и заговорил торжественно. Чудно было слышать звучный, глубокий голос, прорезавшийся у свиньи: — Дам тебе власть над всей деревней сей и над славой ее. |