Книга Сиротский приют у озера, страница 34 – Дэниел Г. Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сиротский приют у озера»

📃 Cтраница 34

— Мисс Баррето упомянула, что у вас есть видео-наблюдение, но только по периметру, верно?

Мужчина указывает на камеру на столбе, которая смотрит на лес по ту сторону парковки.

— Да, мы установили ее некоторое время назад, после… – Он замолкает.

— После чего?

— Не имеет значения. В любом случае мы установили камеры по всему периметру, чтобы никто не мог войти на территорию или выйти незамеченным.

— Но не на озере, да?

Он хмыкает, понимая, к чему я клоню.

— До исчезновения Мии? Нет. Наш сотрудник службы безопасности счел это излишним. И, учитывая размеры озера и неровную местность, я согласился. Однако после исчезновения девочки мы все решили, что из предосторожности следует установить камеры по всему периметру. А-а-а, легок на помине.

Вдалеке я слышу тихий гул мотора и вижу охранника, Нила Пейвера, который катит к нам на гольф-каре. Он здесь, чтобы спасти Маккензи от моих вопросов. Но мне нужно больше узнать об этих камерах.

— А почему бы не установить камеры и внутри здания?

Мужчина почесывает редеющие седые волосы на покрытой печеночными пятнами голове и снова поджимает губы.

— Оглянитесь. – Он обводит длинной худой рукой здания, территорию и озеро. – Как думаете, где вы находитесь?

Я прищуриваю глаза, как будто смогу понять, к чему он клонит, если хорошенько присмотрюсь.

— Детский дом?

— Это церковь, мисс Чо. Церковь. Это церковь убежища, обучения и духовного роста. Эти женщины пришли из внешнего мира, мира, который бросил их, жестоко обращался с ними, отторг, отравил их. Святая Агнесса дает им приют, кормит, защищает, восстанавливает. Как, по-вашему, они бы себя чувствовали, если бы на них все время были направлены камеры? О чем бы это им сказало? Что мы им не доверяем? Что мы за ними наблюдаем? Нет, нет, так не пойдет. Это церковь!

Подходит Нил, и Маккензи протягивает свою гигантскую руку, давая понять, что экскурсия окончена.

— Спасибо, что пришли, мисс Чо. Мистер Пейвер прокатит вас по территории и проводит до выхода.

Я пожимаю ему руку и вежливо улыбаюсь, но мне с трудом удается скрыть свое недовольство. Девушка, находящаяся на его попечении, пропала, а он ведет себя так, будто попытки найти ее доставляют ему неудобства. Я не могу удержаться. Я должна спросить.

— Последний вопрос, доктор Маккензи. – Я подчеркиваю слово «доктор». – Как вы думаете, что случилось с Мией?

Маккензи спокойно смотрит на меня и с каменным лицом произносит:

— Я думаю, она сбежала.

— Вас это не беспокоит? Неужели…

— Не беспокоит. Скорее разочаровывает. Мы занимаемся тем, что берем девочек из неблагополучных семей и перевоспитываем их. В большинстве случаев нам это удается, но иногда ожидания оказываются чересчур высокими. Для Мии, возможно, это было слишком. Возможно, она осознала весь свой потенциал. Надеюсь, что она поймет свою ошибку и вернется к нам, но я больше ничего здесь не сделаю. Все, что я могу, – это сосредоточиться на том, чтобы уделять должное внимание остальным воспитанницам.

Он поворачивается и, погруженный в свои мысли, идет обратно в свой кабинет, на ходу глядя в землю и пиная камешки.

Томас Маккензи что-то скрывает.

Глава 11

— Вы готовы, мэм? – спрашивает охранник, когда я отвожу взгляд от удаляющегося мужчины.

— Вы уже второй раз называете меня «мэм», Нил. Неужели я так старо выгляжу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь