Книга Симбиоз. Моя чужая вина, страница 144 – Майя Фабер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Симбиоз. Моя чужая вина»

📃 Cтраница 144

Здесь недавно что-то произошло. Коридор выглядел так, будто его методично разносили изнутри: на стенах чернели подпалины от выстрелов, повсюду лежали осколки стекла и оборудования, а на полу тревожно поблескивали свежие пятна крови. Я сглотнула, стараясь не думать, кому именно она принадлежала, и ускорила шаг. Том должен был быть где-то здесь, и оставалось надеяться, что я не опоздала.

Очередной поворот — и я остановилась, замерла на месте. В нескольких метрах впереди, у дальней стены я увидела Анну. Девочка сидела на полу, плотно прижавшись спиной к бетонной стене, и едва слышно всхлипывала, обхватив руками колени.

— Анна? — осторожно позвала я, стараясь не испугать ее еще больше. — Это я, Чарли. Все уже позади, тебе нечего бояться.

Девочка вздрогнула так, словно получила удар, и подняла на меня взгляд, полный недоверия и страха. Она начала отползать в сторону, пытаясь увеличить расстояние между нами.

— Не подходи! — выкрикнула она. — Не приближайся! Вы оба чудовища!

Я замерла на месте, подняв руки вверх, демонстрируя, что не собираюсь причинять ей вред:

— Я понимаю, что ты чувствуешь. Поверь, мне очень жаль твоего отца. Я искренне хотела помочь ему.

— Ты солгала мне! — В ее голосе смешались боль и отчаяние, которые заставили меня невольно сжаться от неприятного чувства вины. — Ты обещала, что папа будет в порядке! А теперь он мертв! Его убил твой хаарс!

Я шагнула ближе и опустилась перед ней на колени, глядя ей прямо в глаза, чтобы она могла убедиться в моей искренности:

— Анна, твой отец был обречен задолго до того, что произошло. Ты сама это прекрасно знаешь. Его превратили в оружие, лишили возможности быть собой. Том никогда не сделал бы этого, если бы у него был выбор.

Анна молчала, тяжело и часто дыша, и я видела, как на ее лице отражается внутренняя борьба. Я протянула руку и коснулась ее ледяных пальцев.

— Пожалуйста, послушай меня, — сказала я, не разрывая зрительный контакт. — Том сейчас там, внизу. Он болен, может быть, ранен и в опасности. Если мы не поможем ему, он погибнет. Я не могу этого допустить, и я не справлюсь без тебя. Помоги мне, Анна.

Она продолжала молчать, сжав губы в тонкую линию, и лишь спустя несколько мучительно долгих секунд спросила:

— Почему я должна помогать тому, кто убил моего отца?

— Потому что он — единственный, кто сейчас пытается остановить тех, кто причинил боль и тебе, и твоему отцу, и многим другим, — твердо ответила я. — Том не герой, Анна. Я тоже не герой. Но если мы сейчас не поможем ему, то люди вроде Бригера продолжат делать с другими то же самое. Мы никогда не желали зла ни тебе, ни твоему отцу.

Она смотрела на меня долго и пристально, словно пытаясь отыскать в моем взгляде ложь или подвох, затем расслабила напряженные плечи и кивнула, вытирая слезы рукавом:

— Что… что я должна сделать?

Я улыбнулась ей:

— Помоги мне найти Тома, а потом мы вместе выберемся отсюда. Я обещаю тебе, все будет хорошо.

Анна еще раз кивнула, уже более уверенно, и поднялась на ноги. Сейчас передо мной стояла уже не испуганная девочка, а молодая девушка, готовая сделать шаг навстречу своему страху.

Не говоря больше ни слова, она забежала в один из кабинетов, подошла к столу, пошарила рукой в ящике и извлекла из него инъектор и несколько ампул с серовато-бурой жидкостью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь