Онлайн книга «Стеклянный угорь»
|
Глава двадцать девятая Джесси нашел «Джанет», качавшуюся на волнах за маяком, и, поднявшись на борт, взглянул на заполненный деньгами садок. — Награбленное, – только и сказал он. Потом открыл вещевой мешок, который прихватил из пикапа, и начал молча и методично перекладывать туда пачки денег. Пока он трудился, Джанет пересказала ему, что узнала от Саймона. Нос баркаса поднялся на гребне волны и обрушился в воду, окатив ветровое стекло рубки белыми солеными брызгами пены. — И это мой бывший муж, – посетовала Джанет. – Ну и болван. Крал деньги у преступников, чтобы вложиться в поиски сокровищ. Подумать только. — Деньги принадлежат не ему, – отозвался Джесси. – Они для угрей. Оба снова замолчали. Тишину нарушали только вой работающего на полных оборотах двигателя и посвистывание ветра. Баркас вышел из бухты на океанскую волну, куда в сезон направляются рыбаки на лов палтуса, и с полчаса двигался по широкой дуге в сопровождении чаек, к которым иногда присоединялась одинокая цапля. Когда они выбрались на глубину, Джесси повернулся к Джанет: — Куда, капитан? — Малый Поросенок, – сказала она. Джесси ответил ей вопросительным взглядом. — На северной стороне есть старый каменный фундамент, мы с Саймоном иногда устраивали там пикники летом на закате. Когда были молодыми. Больше на острове ничего интересного. — Малый Поросенок? — Похож по форме, – пояснила Джанет. — Поросенок по определению маленький, – уточнил Джесси. – GPS-регистратор до сих пор включен. Проблем не будет? — Так и задумано, – ответила Джанет. – Нужно оставить след. — Что у тебя на уме? — Послушай, все принимают тебя за индейца. Почему бы нам не помочь Саймону сделать такую же ошибку? — Каким образом? – спросил Джесси. — Не умничай. * * * Они шли туда почти целый час. Остров был маленький, уединенный, на каменистых берегах боролись за место под солнцем ели и кедры, местами белели березы: в общей сложности не больше двух акров. Малый Поросенок лежал на северо-востоке цепочки таких же необитаемых клочков земли, протянувшейся между бухтой и открытым океаном. Кто мог владеть таким островом, а тем более жить на нем, Джанет даже не могла себе представить. Посидеть часок-другой на галечном пляже в хорошую погоду – вот и все удовольствия. Один хороший норд-ост наверняка сметет любого смельчака, рискнувшего здесь поселиться. И тем не менее здесь до сих пор сохранились остатки жилья. Они поставили «Джанет» на якорь и добрались на лодке до галечного пляжа, над которым нависали ветви старого корявого дуба, уже прогнившего изнутри. За ним стояла сложенная из камней ветхая хижина. Крыша давно истлела, стены рассыпались, и бо́льшую часть поверхности покрыл бледный серебристый лишайник, растущий из трещин в породе. Мох свисал с деревьев и устилал землю серыми, желтыми, изумрудно– и бутылочно-зелеными одеялами в пятнах света и тени. Дверь и косяк отсутствовали – только проем, открывающийся в темноту. Джесси выпрыгнул из лодки, взбежал по пляжу и заглянул внутрь, потом вернулся к воде. Джанет тем временем подвела лодку к каменной стене недалеко от берега и привязала к ржавому, но еще прочному железному кольцу, вбитому кем-то в гранит много лет назад. — В хижине никого, – сказал Джесси. – Пойдем. Из-под остатков пола высовывались полусъеденные ржавчиной железные трубы – остатки не то водопровода, не то канализации. Джанет понравился запах: резкий сырой аромат гумуса, сильно минерализованной воды, каплями сбегающей по стенам, соленого воздуха. Их голоса отдавались эхом в каменных стенах. |