Книга Союз стали и шёлка, страница 79 – В.Л. Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Союз стали и шёлка»

📃 Cтраница 79

Чжао Чен расхохотался — низко, гулко.

— Тогда давайте посмотрим, принц, насколько крепко ты держишь свою «женщину».

Он снова замахнулся молотом. Чжао Чен ринулся вперёд первым. Молот с багровыми прожилками описал широкую смертоносную дугу, рассекая воздух с низким гулом. Лун Юэ не отступил. Он шагнул навстречу, и в тот же миг вокруг него вспыхнули нити, словно расплавленное солнце.

Принц легко, почти небрежно, поднял руку.

Нити взвились вихрем, переплетаясь в воздухе в сложнейший узор. Молот Чжао Чена ударился об эту конструкцию с оглушительным звоном, будто металл встретился не с магией, а с наковальней. Искры брызнули во все стороны. Чжао Чена отбросило на два шага назад.

Я замерла, прижавшись спиной к скале.

Это было… совершенно другое. Но... Вэйдань же сама сказала, что видела, как с легкостью Чжао Чен разрушает плетение принца. Ничего не сходится.

Я всегда знала, что Лун Юэ владеет даром нитей. Но видеть это своими глазами — совсем иное. Его плетения были идеально точными, быстрыми и невероятно плотными. Они не просто защищали — они жили. Двигались, меняли форму, предугадывали удар противника.

Чжао Чен зарычал и обрушил молот снова. Один удар. Второй. Третий. Каждый раз земля содрогалась, а воздух дрожал от силы. Но Лун Юэ стоял неподвижно, словно скала. Его нити принимали на себя всю мощь ударов, перераспределяя энергию, превращая её в золотистые вспышки и рассеивая в воздухе.

— Ты сильнее, чем я думал, — прорычал Чжао Чен, тяжело дыша.

— А ты — глупее, — спокойно ответил принц.

Он сделал едва заметное движение пальцами.

Вокруг Чжао Чена внезапно возникли десятки тончайших, почти невидимых нитей. Они обвили его руки, ноги, торс — мгновенно, безжалостно. Чжао Чен взревел, пытаясь разорвать их силой, но нити только сильнее сжались, впиваясь в плоть. Молот в его руке задрожал.

Лун Юэ шагнул ближе. Его глаза были холодны и сосредоточены.

— Этот молот… — тихо произнёс он. — Откуда он у тебя?

Чжао Чен оскалился, кровь текла из уголка его рта.

— Тебе не всё равно, принц?

В следующее мгновение Лун Юэ сделал резкое движение кистью. Нити резко дёрнули Чжао Чена вверх и в сторону, швырнув его, как тряпичную куклу. Раздался тяжёлый, хрусткий удар. Чжао Чен упал на землю, но всё ещё пытался подняться.

Я не могла отвести глаз.

Это была не просто сила. Это был абсолютный контроль. Лун Юэ не тратил ни капли лишней энергии. Каждое движение было выверенным, каждое плетение — совершенным. Я, которая считала себя сильной в нитях, впервые почувствовала себя… ученицей.

Принц медленно подошёл к поверженному Чжао Чену и остановился в двух шагах. Золотые нити всё ещё удерживали того на месте.

— Последний шанс, — холодно сказал Лун Юэ. — Кто тебе дал молот и зачем?

Чжао Чен только рассмеялся — хриплым, булькающим смехом, сплёвывая кровь.

— Ты всё равно опоздал… принц.

В следующую секунду он резко сжал что-то в кулаке. Его взгляд потух мгновенно, будто внутри погасили огонь. Голова тяжело упала на землю, а глаза так и остались открытыми — пустыми, глядящими в серое небо.

Я с трудом поднялась, не веря своим глазам. Самоубийца. Просто взял и ушёл, не сказав ни слова.

Принц резко обернулся ко мне. В его глазах мелькнуло что-то такое, от чего у меня внутри всё похолодело. Он решительным шагом двинулся в мою сторону.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь