Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»
|
— Комната, говоришь? Всего одна комната? Официант доверительно понизил голос. — Номера у нас состоят из четырех, пяти либо шести комнат, в зависимости от нужд гостей. Для удобства мы все их называем комнатами. Твоя комната, нареченная Органистровыми Покоями в честь инструмента, украшающего собою залу для музицирования – двойной номер из одиннадцати комнат с тремя ванными, не считая балконов и тому подобного. Три спальни, селлария, ценациункула для официальных ужинов, альков для завтрака, рабочий кабинет… Сийюф оборвала его взмахом руки. — Ну, а хороший, знающий… официант по винам у вас имеется? — Да, генералиссима. Виночерпий. Сейчас он, полагаю, во Дворце Кальда. — Я только что оттуда. Думаю, он в пути. Как появится, пришли его ко мне. Отвернувшись, Сийюф жестом пригласила Синель следовать за собой. — Мужчины так глупы, тебе не кажется? Из-за чего и поголовно непривлекательны, будь они хоть красавцами из красавцев. Одна черта… вернее, один изъян портит все. Мужчины – долг. Так учат нас дома. Мужчины – долг… а девушки – радость. Синель смиренно кивнула, заморгала, показывая, что усваивает сию информацию. — То есть в Тривиганте? Твой дом ведь там? Все никак не привыкну… симпатия из такой жуткой дали! — Дело естественное. А дом у меня куда больше вот этого вашего виронского «Горностая». Тот, который еще матери принадлежал. И еще дом за городом, крестьянский дом, перестроенный в особняк для отдыха и выездки лошадей. И два охотничьих домика – один в пещере, там намного прохладнее. Ты, кстати, не охотишься? Непременно тебе его покажу. Думаю, тебе там очень понравится, только кое-где стоять во весь рост не сможешь. — Выучилась бы с удовольствием. Только я думала, вы все к востоку отсюда. Кальд… я его зову «патера»… помнится, о шатрах что-то говорил. Нет, еще и номер тут – это здорово, только я бы о нем в жизни не догадалась. Рука об руку обе дошли до широкой лестницы и двинулись наверх. — Да, за границами вашего города у меня и шатер, и штаб, но штаб я вскоре перемещу поближе. Кстати, удобно: как выяснилось, охота там хороша. Возможно, для обучения тебя даже не придется везти домой. Возле лагеря мы уже прикончили трех крылатых людей, а одного изловили живьем. — Четырех летунов?! – Изумленная, Синель начисто позабыла изобразить восторг. – Даже не думала, что такое кому-то удастся. Сийюф расхохоталась. — Девять лет тому, в Тривиганте, одна из наших добыла крылатого, только не смогла захватить ту круглую штуку, на спине, толкающую вперед. Как же ее?.. Забыла слово. — Понятия не имею. — Благодаря ей у моих птероштурмовиков появились крылья. На этот раз мне самой удалось и добыть летунов, и захватить толкающие вперед штуковины, только он пока не желает рассказывать, как они действуют. Сийюф облизнула губы, и тут Синели впервые сделалось страшно. — Пока не желает. Но вскоре, вскоре расскажет. Как все мужчины, глуп, и даже не красив собой – мал ростом, костляв. Мы отняли у него одежду и сделаем все, что потребуется, но нашим другом он станет. Надеюсь, ты поняла меня верно? — Кажется, поняла. — Так вот, мы отняли у него одежду, и… хм… смотреть не на что! У меня пять мужей, и каждый куда красивее. Может, он придется по нраву тебе? Могу подарить, когда мы с ним закончим. |