Книга Солнце и Замок, страница 277 – Джин Родман Вулф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Солнце и Замок»

📃 Cтраница 277

Глава XVI

Ламбрекен

Род платка, прикрепляемого к шлему сзади, чтоб защитить от солнца шею и плечи.

Мокко

Кофе, смешанный с шоколадом. (Первоначально кофе из – вернее сказать, доставленный из – порта Мокка, что находится в Йемене.)

Тавматург

Чудотворец.

Сильфида

Прекрасная, стройная, грациозная девушка (изначально – дух воздуха).

Просцениум

Стена, отделяющая театральную сцену от зрительских мест, включая сюда и арку над сценой, зачастую пышно украшенную.

Базилики

Культовые сооружения необычайной важности.

Мартелло

Круглые в плане башни оборонительного назначения, как правило, строившиеся у берегов.

Мануфактуры

Крупные предприятия с применением ручного труда наемных работников.

Богадельни

Благотворительные учреждения, приюты для инвалидов.

Молитвенное собрание (также – дом молитвы, молитвенный дом)

Постройка для совместных молений, в самом скромном варианте состоящая из главного зала, библиотеки и комнаты для совещаний служителей церкви.

Странноприимные дома

Благотворительные учреждения, предлагающие бесплатный или крайне недорогой ночлег неимущим странникам, сбежавшим из дому детям и им подобным.

Лазареты

Благотворительные учреждения, предлагающие кров и лекарскую заботу недужным.

Минареты

Крайне тонкие, высокие башни, обыкновенно с кольцевым балконом невдалеке от верхушки.

Фонари

Здесь – архитектурные украшения, состоящие из небольшого купола на колоннах. Нередко фонари венчают отверстия в куполах большей величины либо в крышах домов, пропуская в помещение свет, но укрывая отверстие от дождя.

Цитроны

Цитрусовые деревья сродни лимонным и апельсиновым, а также их плоды. Следует полагать, на балконах вдоль фасадов домов их выращивали в горшках или кадках, а на зиму уносили внутрь.

Гранаты

Деревья с крупными (величиной с яблоко) красными плодами, полными сочных семян, а также их плоды.

Сардоникс

Слоистый оранжево-красный, иногда красно-черный минерал, разновидность оникса.

Балмаканы

Короткие, свободные пальто из грубой ткани.

Сюртуки

Длинные, узкие пальто.

Доломаны

Короткие свободные накидки с рукавами.

Падесой (падуасой)

Роскошный шелк рельефного плетения.

Матлассе

Ткань с рельефным орнаментом.

Хетены

Вид древкового оружия.

Переливчатая парча

Плотная шелковая ткань с узорами из металлических (золотых, серебряных либо имитирующих золото и серебро) нитей.

Джелабы

Свободные куртки с капюшоном.

Ротонды

Свободные длинные плащи-накидки с капюшоном, наподобие гильдейского плаща Севериана.

Сорочки

Здесь – свободные, простого кроя женские рубашки.

Глава XVII

Психопомп

Проводник, указующий духам умерших путь в загробном мире.

Химера

Мифическое чудовище, описываемое очень по-разному. Следует полагать, химеры, отчеканенные на латных нагрудниках Септентрионов, имеют облик крылатых женщин с львиными лапами и крупом – то есть весьма распространенный вид. См., например, картину «Пан и Химера» («Pan et la Chimére») Люка-Оливье Мерсона.

Гиппарх

Командующий кавалерийской ксенагией, подразделением примерно из пятисот конных солдат.

Мономахия

Дуэль, бой один на один.

Септентрионы

Северяне, также – северные звезды.

Муни

Мудрец, бродячий философ.

Орифламма

Роскошно вышитый флаг, богато украшенное боевое знамя.

Пилигрим

Паломник, путешественник-богомолец. (Кстати, слово «паломник» происходит от латинского «palma», то есть «пальма», а пальмовая ветвь играет немалую роль в христианской традиции.)

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь