Книга Волны и джунгли, страница 309 – Джин Родман Вулф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волны и джунгли»

📃 Cтраница 309

Очевидно, она ожидала от меня улыбки, и я не стал ее разочаровывать.

— На большую часть я ответов дать не смогла, однако, когда вернулась к себе и начала раздеваться ко сну…

— Тебе самой сделалось любопытно, – догадался я.

— Мне еще раньше сделалось. Потому мы с Фавой вчера вечером и пришли. А еще мне поговорить с кем-то нужно. Раньше с Фавой разговаривала обо всяком таком, но теперь-то ее нет.

— А как же отец или бабушка?

— С ними, как с Фавой или с тобой, не поговоришь.

Тут она на время умолкла, а я, пользуясь случаем, завершил фразу, начатую к ее приходу, и насухо вытер перо.

— Тот парень, о котором рассказывал Эко… парень с юга, разыскивающий отца… у тебя сын есть?

Я кивнул.

— Ты же подумал, что он, может быть, тебя ищет, верно? Так и Римандо думается, и мне тоже кажется, будто похоже на то.

Я полюбопытствовал, находит ли она Римандо привлекательным.

— А это тут ни при чем!

— Бер-регись! Гляди в оба! – предостерегающе каркнул Орев.

— Еще как при чем: ты ведь пошла с ним в конюшни.

— На их коней поглядеть пошла, только и всего. Ты, как они приехали, видел?

Я отрицательно покачал головой.

— Кони у них, у обоих, просто чудесные. У Эко – рыжий, у Римандо – гнедой. А все отец. Добился от двух первых богачей Бланко, чтоб каждый пожертвовал по коню. Интересно бы выяснить, как ему это удалось.

— Мне тоже.

— Ага-ага. Ты ведь, Инканто, у нас вообще ничегошеньки не знаешь, так?

— По крайней мере, сознаю, сколь мало знаю.

— А вправду думаешь, что тот парень на юге, ищущий отца, может оказаться твоим сыном?

Чтобы ответить правду, потребовалось немало решимости.

— Нет. По-моему, это невозможно… но я надеялся: а вдруг?..

— А по-моему, отец, которого он разыскивает, заметно моложе тебя. Да и по описанию вроде бы не слишком похож.

Я согласно кивнул.

— Значит, ты не знаешь, кто это?

— Представления не имею. Ни малейшего представления. Сейчас ты, наверное, спросишь, подходит ли мой сын под описание Эко? Нет, не подходит. Моего сына зовут Жилой.

— Это ты так сказал…

— И нисколько не погрешил против истины. Конечно, он мог назваться как-либо иначе, а как – мне знать неоткуда… но по приметам юноша, о котором рассказывал Эко, на моего сына не похож. Однако ты, помнится, говорила, что пришла ко мне с множеством вопросов, возникших у вас с Фавой вчера вечером, и это явно не один из них. Спрашивай же.

Но Мора лишь махнула рукой.

— Ты писал те письма…

— Те, что Римандо с Эко вскоре повезут в Ольмо и Новелла-Читту? Да, писал их я. Писал с позволения твоего отца, а он, прежде чем подписать их, прочел оба. Очевидно, ты хочешь узнать, о чем в них говорилось?

Мора мотнула головой.

— Письмо Римандо у него в седельной сумке. Хотела бы, хоть сейчас могла бы сходить на конюшню да прочитать… ну да, только печать бы сломать пришлось. А тебя это беспокоит? Что я могу его прочитать?

— Ни в коей мере.

— Ну и ладно.

Мора склонилась вперед. Грубоватое, щекастое, ее лицо словно окаменело, взгляд сделался предельно сосредоточенным.

— Нынче утром, перед тем как к нам постучалась Дечина, мы, пускай всего на минутку, оказались… в странном каком-то месте. Не здесь. Мы с Фавой уж точно, и Торда – я ее насчет этого спрашивала – то же самое говорит. Это мы Зеленый видели, да?

Я вновь кивнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь