Книга Мой муж злодей, страница 65 – Алиса Вишня

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой муж злодей»

📃 Cтраница 65

Все понимают, что речь об императрице и ее личных наемниках.

— У Ее Величества сильные союзники! — вставляет молодой светловолосый мужчина с квадратной челюстью и бледным шрамом на щеке, одетый в мундир императорской стражи — Но мускулы ее гвардейцев не заменят настоящей стали легионов!

В какой-то момент собравшиеся вспоминают о внешних угрозах.

— Не стоит забывать о Ханзее и Хуфре! — цедит краснолицый (повышенное давление, похоже) толстяк — Их послы все чаще гостят во дворце. Видимо, тоже чувствуют запах крови.

И все косятся на принцессу-заложницу.

Камила уже отошла от удара, вызванного моим появлением, и кажется совершенно спокойной. Сидит себе, с милой улыбкой. Думаю, она привыкла к косым враждебным взглядам.

Обсудив врагов и конкурентов, гости принимаются рассказывать про себя, выкладывая на стол свои козыри. Герцог намекает на свое влияние в Совете, барон — на верность нескольких пограничных гарнизонов. Полный, холеный мужчина в сливовом бархате, чьи пухлые пальцы унизаны перстнями, говорит о том, что финансовые потоки, текущие в казну, можно легко перенаправить.

Ему возражают — " Это преступление! Мы не такие, и так делать не будем! Мы победим честно!"

Другие гости встают на сторону толстяка — для победы все средства хороши!

Завязывается жаркий спор.

Я вдруг понимаю, что у заговорщиков нет лидера, нет общности. Некоторые рвутся в бой, но многие не уверены и не определились.

Для обсуждения они собираются группками, а не все вместе. Принц ходит между ними, присоединяясь то к одной компании, то к другой. Но, он даже не пытается их объединить. Он не лидер. Какая странный заговор! Больше похоже на игру.

Но, чтобы не обсуждалось в этой разрозненной коалиции, время от времени каждый из ее участников поглядывает на меня.

Наконец, высокий худой старик, которого называют герцогом, присаживается рядом со мной на диванчик.

— А как обстоят дела в армии вашего доблестного супруга, миледи? Генерал Фаларион, по-прежнему, предан императору?

Я делаю маленький глоток вина, чувствуя его терпкий вкус на языке, и отвечаю туманно, глядя на старика поверх бокала:

— Генерал Фаларион всегда верен своему долгу и народу!

— Он поддержит принца? Или еще колеблется? Он прислал Вас на разведку? — настойчиво забрасывает вопросами герцог.

— Его легионы — это меч Империи, и этот меч разит только врагов короны! — пафосно произношу какую-то чушь.

К нашему разговору прислушиваются все гости. Мой ответ их явно не удовлетворяет, но они не решаются настаивать.

Не собираюсь присоединяться к их заговору, но и открыто отказывать не хочу. Пока нужно запомнить их всех, и запомнить, кто с кем в коалиции, в группе, чтобы потом рассказать мужу.

И еще одно. Я внимательно вглядываюсь в фигуры мужчин, прислушиваюсь к тембру их голосов, к оборотам речи. Таинственный Милорд, предводитель разбойников, был аристократом — это было ясно по его манерам и разговору. Может быть, он сейчас здесь? Скрывается под личиной верного вассала, попивает вино и строит планы, как захватить власть.

Принц Альен подходит ко мне, склоняется, и его губы оказываются так близко к моему уху, что я чувствую тепло его дыхания.

— Валери, мне нужно поговорить с тобой наедине!

Его голос — тихий, интимный шепот, предназначенный только для меня. Чувствую на своей спине десятки любопытных и ревнивых взглядов. Киваю, поднимаюсь, отдаю Альену пустой бокал, который он небрежно ставит на стол, не сводя с меня глаз. Принц выглядит необычно — всегда холодный, спокойный и собранный, он словно болен лихорадкой — глаза блестят, а на щеках пятна румянца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь