Онлайн книга «Белый конь»
|
— Брось, — принцесса старательно изображала непринужденность, но у привыкшей к лицемерию дочери короля это получалось хуже, чем у рыцаря. — Ты взрослый человек, Дик, кем бы там ни прикидывался. Мы, как-никак, будущие супруги… — Взрослый и достаточно старомодный, — подтвердил он, застегивая пояс. — В мое время даже супруги не входили в спальню друг к дружке без стука.[2] — Учту ваше пожелание на будущее, рыцарь, — язвительно ответила Кристалина, присев в глубоком реверансе. Дик уже потянул куртку на одно плечо, но бросив на принцессу быстрый взгляд, передумал. Снова отбросил верхние доспехи, расстегнул пояс и начал снимать сапоги. — Что ты делаешь? — удивилась «невеста». — Думаю, ваше высочество правы. Самым уместным для меня на нашей помолвке будет наряд смертника, — Дик поднял руки и покрутился вокруг своей оси, демонстрируя, что готов для вечернего торжества. — Годится? Так и пойду. А что наденет ваше высочество? Кристалина немного смутилась. — Я как раз и хотела посоветоваться с тобой. Какой цвет ты любишь? — Не важно.[3] Идем, сам выберу платье. Они пришли в покои принцессы, в ее гардеробную. Кристалина захлопала в ладоши, созвала служанок, и они широким радужным кольцом разложили по комнате все наряды. Дик проходил, не глядя, мимо однотонных, светлых и темных, внимательно разглядывая только самые роскошные платья с золотой отделкой. — Только не это! — взмолилась принцесса, когда он долго, задумчиво смотрел на платье с атласными рукавами разного цвета: зеленым и розово-лиловым, с корсажем из жесткой золотой сетки, и пышной юбкой из бумажно шуршащей блестящей тафты, сшитой из разноцветных клиньев и украшенной фестонами и золотыми кисточками. — Я в нем буду похожа на попугая! — Нет, на актрису, — возразил Дик. — Это действительно слишком красиво для вас, потому не годится. Обещайте подарить это платье первому проезжающему мимо вашего замка бродячему театру. Вам же оно не нравится? — Обещаю, — снова приняла кокетливый тон принцесса.[4] — В качестве нашего свадебного подарка народу! Хотя противно думать, что мою личную вещь будет носить жена или дочь ярмарочного шута! И на нее будут показывать пальцем люди, ничего не смыслящие в настоящей роскоши, и смеяться. Но если тебе так хочется… Папа ведь обещал исполнять любые твои желания, если они не идут вразрез с нашими. — Вот отличное платье для вас сегодня, — указал пальцем Дик. — Более роскошного, нет? Принцесса обиделась, что он, кажется, считает и этот наряд не слишком достойным торжества. А ведь платье полностью золотое, со вставками тонкого нежно-голубого шелка. — Самое роскошное и дорогое — жемчужное, — она показала платье из белой парчи с очень длинным белоснежным шлейфом, украшенное жемчугом и расшитое на груди мелкими алмазами. К нему полагалась диадема и тяжеленный гарнитур украшений. — Но тебе оно не нравится! Дик с надменной иронией поднял бровь и как всегда в такие моменты взрослого самообладания стал казаться гораздо старше. — Белое? Оставьте для свадьбы, принцесса. Какое отношение цвет честности и беззащитности имеет к нашей помолвке? В белом сегодня могу быть только я. . * * * [1] (прим. Лины) Дик не думал, что когда-нибудь воспользуется помощью этого рода, тем более что Эстин был близкой родней тех, о ком Дику и вспоминать не хотелось. Но через много поколений он столкнулся с прямым потомком Гарольда Эстина. Дик не просил его о помощи, тот сам явился в тюремную камеру и заявил, что его долг спасти того, благодаря кому их род счастливо дожил до нынешних дней. Дик говорит, это было забавно. Он думал, что между ним и смертью никто не встанет на этот раз, вернее, надеялся, что никто, и с некоторым волнением гадал: «будет — не будет». Снова не повезло… |