Онлайн книга «Пока не высохнет земля»
|
— Хозяйка! – позвали снаружи. Они машинально отскочили друг от друга: волшебство торжественной тишины было нарушено. У подножия лестницы в монтере и плаще стояла бесстрастно наблюдавшая за ними Пятая. У Андре сердце пропустило удар, но при взгляде на Ирию он понял, что ту присутствие управляющей ничуть не волновало. Словно не было ничего страшного в том, что Пятая видела, как они обнимают друг друга. Ирия повернулась к Пятой и дернула головой, веля объяснить причину ее появления. — Прибыл дон Марселино Видаль, – сказала Пятая. Андре непонимающе посмотрел на Ирию – что этот тип забыл в имении? — Позволь мне заняться этим, – сказала она, целуя его в щеку, – твое присутствие необязательно. — Но я хочу… — Андре, так будет лучше, – прервала его Ирия. – Доверься мне. — Но, Ирия, ты сбрасываешь меня со счетов… — Ничего подобного. Я прошу тебя довериться мне, – сказала она, погладив его по щекам. — Ладно, – уступил он, зная, что, когда Ирия говорила с ним таким тоном, переспорить ее невозможно. — Сегодня вечером, после ужина, мы обсудим дона Исидро и его предложение о встрече, – сказала она и направилась к безмятежно стоявшей под дождем Пятой. Андре отпустил ее руку, как вдруг Ирия приблизилась к нему, поднялась на цыпочки и шепнула на ухо: — Если ты готов забыть о том, что было у меня с доном Фелипе, приходи ко мне сегодня ночью. Но если нет, то не стоит. Она ушла, оставив его одного в беседке с объятой огнем душой и сбившимся дыханием. Силуэт Ирии растворялся в жемчужной пелене дождя, а Андре неотрывно смотрел ей вслед, пока она не исчезла за поворотом цветника. Оставаясь в беседке, Андре отряхнул сюртук и присел на одну из каменных скамеек. Он погрузился в раздумья о недавнем разговоре, о тревожащих его воспоминаниях и о своей израненной гордости. Вдруг перед глазами всплыло лицо дона Фелипе, и мука от невыносимости произошедшего внезапно выросла стеной, увенчанной зубцами, преодолеть которую не так-то просто. Он не знал, как долго она будет стоять у него на пути, и потому не мог явиться в спальню своей тети: он не придет к ней, пока его ревность не исчезнет без следа. Если он пойдет на поводу у обуревающих его чувств, желания, жажды близости, не снеся эту стену, то обречет себя на годы боли и гнева. Достаточно и того, что он, брызжа ядом, обвинил ее в распутстве. Этого не должно повториться. Не с Ирией. Ведь если он и был рожден для какой-то высшей цели, то только чтобы любить ее всей душой и составить ее счастье. Глава 25 Ирия под дождем добралась до имения. В первую очередь она решила подняться к себе и сменить мокрое платье на сухую рабочую одежду. На то была и иная причина: она собиралась принять дона Марселино в брюках, высоких сапогах и рубахе, опоясавшись шелковым фахином, – пусть дон Марселино видит, что имеет дело не с хрупкой девицей. Люди Пятой проследили за шантажистом, чтобы выяснить, что скрывается за его угрозами устроить скандал; благодаря их усилиям и собственному расследованию Ирия точно знала, что принесла на хвосте эта птица. Раскрыв тайну, она решила, что Андре не стоит присутствовать при этом разговоре. Она не хотела, чтобы отец упал в его глазах. Зачем сообщать ему об этом, ведь Амаро уже мертв? Ирия открыла дверь и вошла в кабинет. Дон Марселино ждал ее, облаченный в свой обычный костюм; жиденькие и будто вечно промасленные волосы он зачесал набок, а его заостренное лицо приняло более угрюмое выражение, нежели обычно. При виде хозяйки дома он поднялся и снова сел, когда она поздоровалась с ним. У него потели руки, он сутулился, будто что-то давило ему на плечи. Ирия улыбнулась ему, устраиваясь возле камина, и бесстрастно перевела взгляд на стену дождя за окном. |