Онлайн книга «Ненужная запасная жена драконьего канцлера»
|
Марта развернула на столе лекарские принадлежности и взялась за повязку. — Лисса, принесите горячей воды. И скажите, чтобы никто не входил без стука. Лисса кивнула и вышла. Я посмотрела на Марту. — Вы быстро освоились. — Кто-то должен. Она сняла старую повязку. Я отвернулась к окну. Ожог выглядел хуже, чем утром. Темный круг от браслета был почти черным у внутренней стороны запястья. Выше шли серые линии, местами треснувшие. Но больше не было ощущения, что под кожей тянется чужая цепь. — Заживет? — спросила я. Марта промыла кожу настоем. — Агата сказала, шрам останется. — Я не про кожу. Она замерла. Потом продолжила перевязку. — Тогда не знаю, госпожа. Честно. Я снова посмотрела на пустой горшок. — Посадим розмарин. — Сегодня? — Не сегодня. Марта закрепила повязку. — Сегодня вы ляжете. — Сегодня я поговорю с отцом. — Потом ляжете. — Вы стали очень властной. — Дурной пример заразителен. Я не удержалась и тихо рассмеялась. Смех вышел слабым, но настоящим. От него тут же заболело под ребрами, и я прижала ладонь к боку. Марта нахмурилась. — Вот видите. — Не ругайтесь. — Ладно. Пока. Лисса вернулась с водой и подносом. На подносе были чай, хлеб, мягкий сыр и яблоки. Я посмотрела на них и вдруг вспомнила, как когда-то сидела здесь после наказания за разбитую вазу и ела точно такой же хлеб, пока Лисса плакала в соседней комнате, потому что это она разбила, а призналась я. Нет, не потому что была благородной. Потому что отец тогда сказал: “Сэйра выдержит, а Лисса слишком впечатлительна”. Я выдержала. Так началось многое. — Ты побледнела, — сказала Лисса. — Вспомнила кое-что. Она проследила мой взгляд к яблокам. Поняла. Ее лицо изменилось. — Я должна была сказать тогда. Мне не нужно было уточнять, о чем она. — Да. — Я боялась. — Знаю. Она села на край кровати, не приближаясь слишком сильно. — Это не оправдание. Я взяла чашку с чаем. Горячая. Простая. Без дорогих трав, без золотого ободка, без дворцовой безупречности. — Нет. Но это правда. Лисса кивнула. — Отец хочет поговорить сразу. — Конечно. — Он боится, что Тальгарды потребуют назад выплаты по браку. Вот и дом. Вот и род. Башня погасла, у меня на руке ожог от снятого браслета, а отец считает деньги. Я поставила чашку. — Пусть подождет в кабинете. — Сэйра, ты можешь отдохнуть хотя бы час. — Если я лягу сейчас, он успеет придумать, как говорить со мной не как с дочерью, а как с ущербом. Лучше сразу. Лисса не нашла, что ответить. В кабинет отца я вошла через полчаса. Марта хотела идти со мной, но я попросила ее остаться. Этот разговор был не для свидетелей. Не потому что семейный. Потому что некоторые вещи нужно сказать самой. Кабинет почти не изменился. Большой стол, потертая кожа кресла, шкафы с книгами и счетными книгами, карта пограничных земель на стене. Только бумаг стало больше, а серебряная чернильница, которую мать любила за форму листа, исчезла. Продали, наверное. Северин стоял у окна. Когда я вошла, он обернулся. — Садись. Я не села. — Я постою. Он помолчал, потом кивнул. — Как ты? — Вы спрашиваете о здоровье или положении? Его лицо чуть дрогнуло. — О тебе. — Поздно, отец. Но попробую поверить. Он отвел взгляд. Вот так. Первый укол — и он уже устал. А я три года слушала леди Аурику, Драммонта, совет и молчание мужа. |