Книга Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда, страница 101 – Яна Сандерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда»

📃 Cтраница 101

Не пришлось долго думать, чтобы понять, кто эта особа. Джейн Робсон, судя по всему, целое утро помогала священнику.

Прелестная девочка в не очень опрятном грязно-голубом платье доверчиво смотрела на Густава и слабо улыбалась. Общество этого человека успокаивало её.

— Пока не будем заходить в дом, чтобы ненароком не разбудить малышку, — сказал Густав. Но здесь постоянно должен кто-то дежурить.

— Почту за честь, — сказала Ники, бросая сумку на лавочку возле стены. — Уж чем-чем, а детскими криками меня не напугать. В моём арсенале яблоки, ягоды, лимонад и пара конфет. А ещё вот, — она вынула из сумки незатейливую матерчатую куклу в мятом кружевном платье. — Как видите, я во всеоружии.

Падре рассмеялся.

— С вами не пропадёшь, Николетта.

— С вами тоже. Мы стоим друг друга.

— Это правда, — сказал с грустью священник, но тут же смущённо почесал затылок и отвёл взгляд. — Раз вы пришли, пойдёмте, я покажу вам, что нужно делать. И как здесь у нас всё устроено.

Я пообещала Ники, что приду сменить её на ночь, и отправилась домой. Мне не хотелось мешать парочке, в обществе которой я всегда чувствовала себя пятой лошадиной ногой. Вот вечером приду и разберусь со всем. И, предвосхищая бессонную ночь, я буквально заставила себя поспать днём.

По примеру Ники тем вечером я запаслась вкусняшками, какие были в распоряжении, отыскала в чемодане пару заколок, чтобы хоть немного девочек порадовать, и отправилась к церкви.

Ещё на подходе к месту я почуяла неладное. Кто-то истошно плакал. Вероятнее всего, Тина. Не знаю, где в ту минуту находились Ники с Густавом, но их явно не было рядом. Иначе ни тот, ни другая не допустили бы того, что происходило.

Миновав парк, я подошла к домику, откуда в ту же секунду, распахивая дверь, вылетела, нет, выкатилась толстая, необъятная женщина, таща за волосы Джейн.

Глава 36

Я бросилась к ним.

— Что вы делаете?! — закричала, подбегая и хватая за руки нападавшую. — Отпустите Джейн!

Но разъярённая женщина даже не обернулась и лишь отпихнула меня, отчего я повалилась на землю.

— Мама! Пусти! Мне больно! — кричала девушка, срываясь на рыдание.

— Пошла, я сказала! — рявкнула на неё тётка. — Мистер Роджерс хочет только тебя. И платит слишком хорошо, чтобы оставлять его ни с чем!

Так вот ты какая, Мари Робсон.

— Безумная! — не выдержала я, подскакивая с земли. — Вы понимаете, что делаете?! Она же ваша дочь!

На меня уставились два опухших глаза, обрамлённых тенью синюшных кругов. В полумраке искажённая яростью физиономия Мари походило на лицо злодейки из мультфильма Диснея про русалочку. Вот только ведьма та была красотка по сравнению с исчадием ада, выросшим передо мной.

— Пошла к чёрту! Это мои дети, и никто не вправе забирать их у меня!

— Так почему вы других не уводите? Или от них толку мало? Вам нужны только те, кто принесёт в дом деньги?

Мари рывком отпихнула от себя Джейн и, подхватив пыльные юбки, стала наступать на меня, злобно скалясь.

— Ты кто такая, дрянь? Проблем захотела? Иди, куда шла!

— Я не позволю вам обижать их, — процедила, стойко выдержав, когда ко мне приблизились вплотную. — И не смейте угрожать мне. Забрать у вас детей равно спасти их из преисподней, в которую вы их затягиваете.

Послышались торопливые шаги, а следом голос падре:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь