Книга Герцог для Дианы, страница 84 – Сабрина Джеффрис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцог для Дианы»

📃 Cтраница 84

— Да! Ты и вправду понимаешь. — Рози покусала нижнюю губу. — Хотя у тебя есть сестры. Мать, какая бы чудесная они ни была, не может занять места сестер.

— Это правда. — На глаза Дианы навернулись слезы. Но и сестры тоже не могли заменить мать.

Прошло несколько недель с тех пор, как она в последний раз виделась с мамой. Во время сезона они все были очень заняты. Но Диана все равно скучала по ней. Избавившись от гнева, который постоянно испытывала к отцу, мамочка заметно изменилась, с ней стало легче общаться, она радовалась любому проявлению любви со стороны дочерей. Что, если она так ужасно вела себя раньше только из-за неверности отца?

Впрочем, теперь это не имело значения. Вне зависимости от того, почему между родителями разверзлась пропасть, их семейная жизнь была не самой лучшей иллюстрацией успешного союза.

Скрытность Джеффри тоже не сулила ничего хорошего для семейной жизни. О, да почему она даже примеряет на него эту роль? Из него получится ужасный муж. Все будет по его, а ей уже хватило собственного отца в этом смысле. Кроме того, он ясно дал понять, что женитьба его не интересует.

Разве что его не интересует только она, именно на ней ему не хочется жениться. Может, он считает ее распутной из-за ее поведения? Если так, пошел к черту! Она его ни к чему не принуждала.

Наверняка ему пришло в голову, что она ловит его на крючок. Это могло бы объяснить, почему он соврал насчет причины не жениться. Господи, да ведь она даже не упомянула про замужество! Как и почему он пришел к такому заключению — для нее это было за гранью понимания. Но ее вины в этом не было. И она скажет ему об этом, как только увидится с ним.

Но не сегодня.

— Можно мне пойти еще потанцевать? — Рози глянула в сторону двери. — Не знаю, что случилось с Джеффри.

— Да, возвращайся. Ты заслужила право насладиться вечером. В конце концов, его устроили ради тебя. Но, если ты сначала найдешь Элизу и пришлешь ее сюда, я буду тебе очень признательна.

— И Джеффри тоже прислать, если увижу его?

— Нет. — Диана больше не собиралась оставаться здесь. Кроме того, она слишком устала и слишком злилась на него сейчас, чтобы с ним разговаривать. Нужно было обдумать, как вести себя.

К тому времени, когда Элиза нашла ее, Диана уже была готова порвать все отношения с семьей Брукхаус. Но понимала, что действовать поспешно в ее нынешнем настроении неправильно. Поэтому всего лишь попросила сестру напомнить Джеффри, каким образом он должен завершить нынешний вечер.

Прищурившись, Элиза пристально посмотрела на нее.

— Сегодня ты провела много времени в беседах с его светлостью. Что вдруг случилось?

Устало улыбнувшись сестре, Диана солгала, как смогла:

— Ничего не случилось ни с ним, ни с его семьей. Просто у меня жутко болит голова. Я не могу выйти к людям. Ты понимаешь. — Она взяла сестру за руку. — Но если тебе нужно, чтобы я осталась, я обязательно останусь.

— Нет-нет, конечно, нет. — Элиза накрыла ее руку обеими ладонями. — У тебя был долгий день.

— У тебя тоже, — напомнила Диана.

— Но я за три эти недели совсем не так выбивалась из сил, как ты. Отправляйся домой. Кроме того, тебе прекрасно известно, что мы с Верити не один раз отпрашивались ускользнуть до окончания вечера. Ты всегда оставалась до конца. Так что, я уверена, Верити согласится, что настала твоя очередь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь