Онлайн книга «Герцог для Дианы»
|
Она глянула на него, задрав нос. — Тогда вам следует поторопиться, ваша светлость, не так ли? — И, не поддавшись острому желанию увидеть его реакцию, ушла с улыбкой на лице. Глава 7 Стоя рядом со своим другом Фокстедом в углу Голубой гостиной, Джеффри наблюдал за Рози. Он уже по горло был сыт Сент-Джеймсским дворцом. Слишком много незнакомцев, слишком много странных взглядов от людей, гадавших, кто он такой, слишком много перьев и какое-то безумное сияние бриллиантов. Ему здесь просто-напросто было не место. Хуже того, леди Диана осталась одна в первой из двух карет, которыми пришлось воспользоваться из-за двух дам, одетых в платья с кринолинами. Он говорил себе, что в Лондоне сейчас нет места безопаснее, чем улицы, прилегающие к дворцу. Но его все равно беспокоило то, что он оставил леди Диану одну. Словно прочитав его мысли, лорд Фокстед повернулся к нему. — Знаешь, тебе совсем не обязательно оставаться здесь. Никому не обязательно. Дамам придется подождать еще какое-то время, судя по длинной очереди из ожидающих леди в коридоре. Видел их, когда шел сюда. Так что я ухожу. Ты можешь составить мне компанию в «Уайтсе», выпьем по бокалу бренди. До клуба тут недалеко пешком. Уверен, что миссис Пирс все дела леди Розабел держит под контролем. Почтенная вдова, без сомнения, привезет твою сестру домой задолго до ужина. Вот дьявол! Он совсем забыл, что вечером в Гренвуд-Хаусе должен состояться еще и ужин с тремя десятками гостей и танцами. «Ужин для «узкого круга», да уж, конечно!» — Спасибо, Фокстед, — ответил он графу. — Но думаю, что мне лучше подождать сестру в карете. — «С леди Дианой. Которую ты должен был бы избегать. Но которая притягивает тебя к себе, как магнит — кусок железа». — Как пожелаешь. В любом случае увидимся вечером. Если передумаешь насчет клуба, просто скажи швейцару, что ты мой гость, и он сразу тебя впустит. Они вышли вместе, обсуждая планы, касавшиеся теддингтонского шлюза. К счастью, путь Фокстеда лежал не мимо кареты Джеффри, поэтому он не мог увидеть, как тот присоединится к леди Диане. Джеффри не понимал, почему его так тревожило, что его заметят. Впрочем, ему, конечно, не хотелось давать пищу злым языкам, ведь между ним и леди Дианой ничего не было, кроме невинного поцелуя. «Ага, совершенно невинного». Джеффри вздохнул. Надо поостеречься, как бы не повредить ее репутации. Не зная наверняка, он все-таки был уверен, что сидеть наедине с мужчиной в карете — прямой путь к тому, чтобы высший свет вычеркнул женщину из своих списков. Если бы не «Элегантные события», общество уже поставило бы на ней крест, поэтому страшно не хотелось нанести ущерб еще и ее предприятию. Джеффри с Фокстедом разошлись в разные стороны, и он направился к карете, в которой Диана дожидалась его сестры. При его приближении лакей соскочил с запяток, но Джеффри махнул ему, чтобы тот стоял где стоит. Ему хотелось застать Диану врасплох. Казалось, что она всегда контролировала себя, а ему хотелось увидеть настоящую Диану. Увы! Его ожидало разочарование. Когда он заглянул внутрь кареты, Диана с открытыми окнами читала какой-то журнал. Прямая спина, ни единой прядки не выбилось из прически, даже юбки не были помяты. Тут, лизнув палец, она перевернула страницу, и похоть в нем снова подняла свою гнусную голову. В буквальном смысле. Дьявол! Ему надо развернуться и уйти, пока она его не увидела. |