Онлайн книга «Смерть с твоим лицом»
|
— Ну, если вы настаиваете… — Непременно настаиваю!.. Человек! — громко позвал Федор официанта и, когда тот подскочил, указав на девушку, распорядился: — Прими заказ у этой распрекраснейшей дамы. — С превеликим удовольствием, — привыкший к чудачествам гостей, официант радушно улыбнулся. Раскрыв меню, девушка уверенно принялась заказывать: — Принесите мне, пожалуйста, суп-харчо, порцию заливной осетрины, слоеный завиток к черному кофе и для аппетита бокал десертного муската… Приняв заказ, официант немедленно удалился. — Будет исполнено. К этому времени Федор Гапоненко вернул себе выдержку и смотрелся за столом радушным хозяином: острил, осыпал девушку комплиментами, блистал красноречием и делал все возможное, чтобы очаровать нежданную гостью. Пришел официант, аккуратно разложил заказанные блюда на столе, по правую сторону поставил бокал с мускатом. — Приятного аппетита, — произнес он и задвинул за собой тяжелую бархатную штору. — Кстати, меня зовут Эльвира, — с удовольствием принялась за супчик гостья и не без интереса взглянула на своего покровителя: — А вас как зовут-величают? — Федор. — Какое хорошее русское имя, — констатировала Эльвира и принялась за заливную осетрину. Было заметно, что она довольно сильно проголодалась, хотя поглощала еду неторопливо, стараясь получать от каждого проглоченного кусочка помимо утоления голода еще и удовольствие. — Оно греческое, — сдержанно возразил Гапоненко. — Что означает Божий дар, или, если хотите, дарованный Богом! — Как интересно, — оторвалась на минуту от поглощения пищи девушка. — Получается, что вы дарованы мне Богом. — Эльвира, в жизни именно так и происходит: поначалу в прохожем мы видим просто чужого, незнакомого нам человека. А когда мы с ним вдруг разговоримся, то бывает, что проникаемся к нему симпатией, а потом через какое-то время он видится нам и вовсе родным человеком. — Как вы верно это подметили, со мной такое бывало, — согласилась Эльвира, не пожелав вдаваться в подробности. — Вот мы с вами знакомы всего-то полчаса, можно сказать, что пока не очень близкие люди… А может, лет через десять, когда станем совсем родными, — широко улыбнулся старший лейтенант, — будем с улыбкой вспоминать нашу первую встречу. — В жизни ничего нельзя исключать, любая случайность может стать определяющей, — согласилась Эльвира, приложив салфетку к губам. — А вы — татарка? — неожиданно поинтересовался Федор Гапоненко. — Да. А разве это имеет какое-то значение? — Эльвира подняла на него вопросительный взгляд, слегка пожав плечами. — Конечно же нет, — с нотками негодования произнес Федор, полностью входя в роль обаятельного вороватого мерзавца. — Красивые девушки национальности не имеют. Желаете еще чего-нибудь отведать? — Спасибо, я сыта, — допила кофе Эльвира и вопросительно посмотрела на Федора. В ее взгляде опытный человек мог бы прочитать ясный вопрос: «Ну, и что дальше? Что ты можешь мне еще предложить?» Ожидание всецело оправдалось. — Эльвира, может, поедем ко мне? — предложил Гапоненко. — У меня имеются патефон и пластинки. Уверяю, душечка, скучно не будет! Там, где Федор, скучно не бывает. Едва улыбнувшись, Эльвира подумала о чем-то своем. Приняла приглашение Федора не сразу. Порядочные и правильно воспитанные девушки сразу на такие предложения не соглашаются, что будет выглядеть до безумия неприлично, а в ее случае тактически неверно. Именно по этой причине согласие Эльвира изъявила где-то секунд через десять. Перед этим наморщив лобик и якобы раздумывая, принять приглашение нового знакомого или все-таки отвергнуть. |