Книга Зацепить 13-го, страница 107 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зацепить 13-го»

📃 Cтраница 107

У меня засияли глаза.

— Как в «Городе-сказке»?

— Ты смотришь мыльные оперы? – удивился Джонни.

— Обожаю, – с улыбкой призналась я. – «Город-сказка» – самый любимый сериал.

— Ну тогда тебе бы точно понравилось, как она разговаривает, – усмехнулся он, совсем не замечая, что продолжает массировать бедро. – А отец родился и вырос в Баллилагине. Такой же уроженец графства Корк, как и ты. Ну а я, наверное, говорю на какой-то смеси, – пожав плечами, добавил он.

Ничего подобного.

В его речи не было ни капли нашего акцента. Он говорил, как стопроцентный дублинец, но я решила не огорчать его и вместо этого спросила:

— А почему твоя семья переехала сюда?

— Заболела бабушка с отцовской стороны. Сказала, что хочет вернуться в родные места. Мы исполнили ее просьбу и переехали всей семьей, чтобы ухаживать за ней. – Джонни сложил руки на коленях и вращал большими пальцами. – Мы думали, что переезжаем временно. Меня уже записали в Ройс-колледж, куда я должен был пойти в сентябре. Мы собирались вернуться в Дублин после ее похорон.

— Но в Дублин вы не вернулись?

Он покачал головой:

— Не, предки решили, что им нравится здешняя спокойная жизнь, поэтому они выставили наш дублинский дом на продажу, и переезд оказался насовсем.

— И как тебе – переехать в таком возрасте?

Я не понимала, зачем задаю эти вопросы.

Я вообще не помнила, чтобы так долго говорила с малознакомым человеком.

Но разговор мне нравился, а Джонни был интересным собеседником.

Он был другим.

Удивительно, как легко я общалась с ним.

— Наверное, тяжело.

— Было жестко, – пробормотал Джонни, мысленно перенесшись в прошлое. – Новая школа в середине учебного года. Пришлось менять клуб и вписываться в новый состав. Занимать чье-то место в команде, а потом еще и разбираться с тем, чье место занял. – Он покачал головой и провел рукой по волосам. – Из-за переезда пришлось снова идти в шестой класс началки. Какая-то дерьмовая местная политика или что-то в этом роде.

— И где ты учился?

— В Сколь Йоун, – ответил Джонни и поморщился. – Чисто мужская католическая начальная школа.

— Там же, где Хьюи Биггс? – Мои брови взлетели вверх.

Он с улыбкой кивнул:

— Да. Там-то я и познакомился с Хьюи, Гибсом и Фили.

— И они стали твоими друзьями?

— К сожалению, – ухмыльнулся он.

— Ты не хотел? – спросила я. – Ведь в Сколь Йоун пришлось опять пойти в шестой класс.

— Шаннон, я был в бешенстве.

— Даже так? – спросила я, стараясь не реагировать на внутреннюю дрожь, когда он произнес мое имя.

По сути, я отчаянно старалась не замечать электрическую волну тепла, разлившуюся по венам.

— Представляешь, я мечтал учиться в Ройсе, вместе с друзьями и парнями из клуба. Господи, да я просто орал на родителей, когда они выдернули меня оттуда и запихнули в Томмен… Шесть лет прошло, а я все еще злюсь на них за это, – с усмешкой добавил он.

— Но мне кажется, ты здесь великолепно прижился, – сказала я, не зная, о чем еще говорить. – У тебя полным-полно друзей, ты по-прежнему играешь в регби и все такое.

— И все такое, – снова усмехнулся Джонни, которого очень позабавили мои слова. Потом он как-то странно посмотрел на меня и спросил: – Ты танцуешь?

— Нет. А почему ты спросил?

— Сам не знаю, – пожал плечами Джонни. – Некоторые девчонки вместо спорта предпочитают танцы. – Он окинул взглядом мою фигуру, скрытую пальто, затем снова поднял глаза на лицо. – Ты очень похожа на этих… – Он покрутил рукой, подыскивая слово. – Ну, танцовщиц в пачках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь