Книга Брат моей подруги, страница 8 – Виктория Вашингтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брат моей подруги»

📃 Cтраница 8

Я пришла ради Софи. Пыталась натянуть на лицо маску радости, но подделывать эмоции я никогда не умела. Каждый шаг давался с трудом, будто я пробиралась сквозь густую смолу.

Даниэля я заметила не сразу. Мой взгляд зацепился за него случайно, просто потому, что проигнорировать такую концентрацию силы было невозможно. Он стоял у кромки воды — мокрый, без футболки. Тяжелые мышцы перекатывались под кожей при каждом движении, тело выглядело жестким, собранным, лишенным всякой показной глянцевости. В нем не было желания нравиться — он просто доминировал над пространством.

Я отвела взгляд, чувствуя, как внутри неприятно дернулось. Словно я позволила себе лишнее.

— Ты можешь смотреть куда угодно, — раздался его голос совсем рядом. Слишком близко. — Но не так откровенно.

Я обернулась медленно, чувствуя, как по венам разливается вязкая, тяжелая ярость. Даниэль стоял вплотную. От него везло холодной водой и чем-то чисто мужским, подавляющим. В его позе не было интереса — только сухая констатация факта.

— Мне показалось, или ты решил контролировать мой взгляд? — мой голос прозвучал ровно, но в нем уже вибрировала угроза.

— Мне плевать, куда ты смотришь, — отрезал он. — Но мне не плевать, когда ты делаешь это так, что выглядишь жалко.

Удар. Безэмоциональный, как скальпель хирурга.

— Ты всегда так любезен с гостями? — я сжала пальцы, чувствуя, как челюсть сводит от напряжения.

— Ты здесь не гость, — его глаза потемнели, становясь похожими на два куска обсидиана. — Ты потенциальная проблема. И я не позволю тебе испортить Софи праздник.

Злость захлестнула меня горячей волной. Он до сих пор не простил мне те слезы сестры. Он собирался попрекать меня этим до конца моих дней?

— Я ничего не делаю.

— Пока что, — он сократил дистанцию еще на пару сантиметров, вторгаясь в мою зону комфорта. — Но всё написано на твоем лице. Здесь праздник, а не похороны. Ты ошиблась адресом.

— Ты вообще слышишь, как это звучит?! — я больше не хотела прятаться. Злость прорвалась наружу.

— Слышу, — его тон был непоколебим.

— При чем здесь Софи? — выдохнула я, чувствуя, как меня начинает мелко трясти.

Он посмотрел на меня как на умалишенную. Унизительно. Свысока.

— При всем. Это ее территория. Ее день.

— Я не просила ее переживать за меня! — я почти прошипела это ему в лицо.

— Это так не работает. Нельзя прийти, развалиться на части на глазах у человека, а потом делать вид, что это не его дело. Ты наследила здесь своими проблемами.

Я шагнула к нему — не из желания близости, а потому что в собственном теле стало тесно от гнева.

— Я не «развалилась».

— Тогда перестань выглядеть так, будто ждешь повода для истерики, — бросил он, и в его голосе послышалась раздраженная усталость. Будто я была назойливым насекомым. — И перестань доказывать мне то, что мне неинтересно. Уйди от бассейна. Твоя «личная драма» здесь лишняя. Смысл был вообще тащиться сюда с такой миной?

Слова обожгли. Не осуждение — именно это безразличие ранило глубже всего.

— Ты ведешь себя так, будто я обязана соответствовать твоим ожиданиям, — процедила я.

— Ты обязана не создавать проблем моей сестре, — Даниэль склонился к моему уху, обдав горячим дыханием. — Всё остальное меня не волнует. Совсем.

— Даже если ты ошибаешься на мой счет?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь