Книга Чертовски неправильный мужчина, страница 169 – С. Р. Джейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чертовски неправильный мужчина»

📃 Cтраница 169

Ари:

Коршун и курица в одном предложении.

Поэтично.

Уолкер:

Ты выше всех, Герой.

Уолкер:

Линкольн, знаешь что…

Может, зайдешь на второй день?

Ты поднял важный вопрос.

Ари:

То, что ты в тайне зовешь его «папочкой», не значит, что ребенок подхватит.

Уолкер:

Линк:

Ари:

Я:

Уолкер:

Ладно, Ланкастер, приходи в первый день.;)

Ари:

Отвали!

Я услышал звонок лифта и вскочил с дивана – ждал Анастасию. Фрея сегодня забирала ее из театра, потому что у меня была тренировка. Каждую секунду без нее – пытка.

— Эй, малышка, – крикнул я, идя к лифту. – Видела сообщения? Там новые фото малыша. Уолкер сказал, Оливия хочет стрипсы. Заедем за ними – и в больницу.

Двери открылись, и она вышла. Волосы в пучке, поверх купальника – спортивные штаны. Она не ответила. Я присмотрелся – лицо не выражает эмоций.

Никогда не видел ее такой.

Особенно когда речь шла о малышке Оливии. Она уже прикипела к ней, хотя та только родилась.

— Что случилось? – я шагнул вперед.

Она отступила.

— Анастасия, – прорычал я. Все внутри сжалось.

Она дрожащей рукой подняла смятый лист.

— Это правда? – шепотом.

Я нахмурился, выхватил у нее бумажку и разгладил помятый лист.

— Ну и дерьмо.

Позвони Чарли. Спроси, правда ли, что твой парень тебя уволил. Может, на этот раз он скажет правду…

Сто процентов, это снова Майкл постарался.

— Откуда это у тебя?

— Линда из администрации сунула мне, когда я уходила со студии.

Ну конечно, сунула. Линда, похоже, не блещет умом. Мы же ясно дали понять руководству, что Майклу нельзя даже близко подходить к Анастасии. Видимо, Линде очень уж не хочется работать в этой студии. Ужасно не нравится.

— Отвечай. И не ври, как тогда с походом за одеждой и твоим спонсорством, – резко бросила она, не дав мне и слова сказать.

Что ж, похоже, она раскусила и этот обман.

Я вздохнул, обдумывая следующий шаг.

С одной стороны, после всего, что я для нас сделал, это было последним, о чем стоило переживать.

С другой – она явно была в ярости.

И мне это вообще не нравилось.

— Да или нет. Хочу услышать это от тебя, – она подняла подбородок, сжав кулаки.

— Я к этому приложил руку, – наконец признался я, ничуть не сожалея.

Она медленно закрыла глаза, будто пытаясь сдержать нахлынувшие эмоции. Мне ужасно не нравилось все это.

Даже если бы Майкл не совершил всего остального, я бы разнес его в клочья уже за одно это.

— Я просто не понимаю, как ты мог так поступить, – ее шепот прозвучал как удар, а слеза, скатившаяся по щеке, вонзилась мне в живот, будто нож.

— Неужели правда не догадываешься? – тихо спросил я.

В кармане завибрировал телефон – сначала одно сообщение, потом второе. Наверняка Уолкер умоляет привезти Оливии курицу. Ту самую, которую мы с Анастасией должны были доставить вместе.

— Ты вкалывала за копейки, хотя я тебя отговаривал, – сказал я. – Продолжала бы до последнего, пока не свалилась бы от усталости. Пришлось бы потом тебя от пола отдирать.

Она скривилась.

— Но это мой выбор! Ты его у меня отнял!

Да, я лишил права выбора во многих ситуациях. Но если честно… тогда она только и делала, что совершала ошибки.

Телефон снова завибрировал.

— Готов говорить об этом сколько угодно, пока тебе не полегчает, – тихо произнес я. – Но сначала отвезем Оливии еду. Ты ведь так этого хотела… Помнишь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь