Онлайн книга «Графиня Фортескью - жена фермера»
|
Иногда, глядя на него, на это чистое, невинное создание, я ловила себя на мысли: как же странно, что я проживаю уже вторую жизнь, а этот ребенок у меня всего один. Он был моим первенцем, моим началом, моим спасением, несмотря на то, что прежняя Эйлин, та, что была до всех этих испытаний, давно исчезла. Словно каждая моя клеточка переродилась, и теперь я была новой женщиной, с новым смыслом, новым призванием. И весь этот новый мир вращался вокруг Мэтью. Дни сменялись ночами, океан менял свои краски – от бирюзовых глубин до свинцово-серых штормовых волн. Мы привыкли к размеренному гулу механизмов, к скрипу палубных досок, к пронзительным крикам чаек. Каждая ночь, приносящая свежее дыхание морского ветра в каюту, приближала нас к дому. Я очень ждала возвращения домой. Ждала нашего нового начала. И очень надеялась, что Себастьян нас тоже ждет. Ведь он обещал. Глава 38 Американская земля встретила нас нежным, но настойчивым ароматом свободы и чего-то дикого, необузданного. После долгого, порой изнурительного, но все же величественного перехода через Атлантику на борту «Океанского странника», я чувствовала себя измотанной, но в то же время невероятно возбужденной. Всякий раз, когда мой взгляд падал на крепко спящего в моих объятиях Мэтью, сердце наполнялось нежностью и решимостью. Мне не хотелось мучить ребенка дальней дорогой в город, который напоминал о прошлом, полном боли. Фредериксберг, со всеми его призраками и тяжелыми воспоминаниями, остался бы позади, не тронув невинную душу моего сына. — Прямо на ранчо, пожалуйста, - попросила я, когда мы, наконец, сошли с поезда, минуя суетливые вокзалы и шумные улицы. Я крепко прижимала Мэтью к себе, вдыхая его детский запах, и чувствовала, как с каждым пройденным мигом тяжесть неизвестности понемногу спадает с моих плеч. Мэтью, проснувшись, с любопытством смотрел в окно, его широко распахнутые глаза ловили каждый новый образ, каждый шепот американского ветра. И вот, вдалеке показались знакомые очертания ранчо. Сердце забилось быстрее. Я знала, что там меня ждет Салли, верная подруга, которая прошла со мной через многое. С замиранием сердца я наблюдала, как коляска приближается к дому, и вот, из дверей выпорхнула Салли. Ее светлые волосы разметались по плечам, а глаза сияли от радости. — Эйлин! Моя дорогая, неужели это ты! - голос Салли был полон такой искренней радости, что я едва сдержала слезы. Я поспешила выйти из коляски, нежно передав Мэтью на руки помощнице, и бросилась в объятия подруги. — Салли, дорогая моя, я так по тебе скучала! - прошептала я, крепко обнимая ее. Запах свежеиспеченного хлеба и домашнего уюта мгновенно окутал меня, заставляя почувствовать себя дома после долгих месяцев скитаний. Салли отстранилась, чтобы рассмотреть меня. — Ты похудела, но глаза твои сияют по-новому. А это… это наш маленький Мэтью? - Она склонилась к ребенку, и ее лицо расплылось в улыбке. - Какой же он чудесный! Точная копия Себастьяна, только глаза твои, Эйлин. Мы вошли в дом, и Салли хлопотала вокруг, предлагая чай, угощения, рассказывая новости. Я чувствовала себя так, словно вернулась из долгого плавания в родную гавань. Когда Мэтью наигрался и уснул, убаюканный новым домом, Мы с Салли, наконец, смогли поговорить по душам. |