Книга Невеста-попаданка для двух драконов, страница 93 – Мила Дуглас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста-попаданка для двух драконов»

📃 Cтраница 93

— Я буду учиться доверять. Тебе. И, черт возьми, — он выдохнул с легким, почти невесомым сарказмом, — даже ему. Потому что если этот вечный смутьян смог отступить, когда это стало нужно… Значит, где-то в этом безумном бардаке есть правила. Даже если они написаны невидимыми чернилами на пергаменте из чистого упрямства.

Лия слушала, чувствуя, как внутри что-то тает — не бурно, не с треском льда, а тихо, как весенний снег на теплой ладони. Она повернулась к нему, взяла его руку — ту самую, что так часто сжималась в кулак от злости или властно указывала направление. Теперь она просто лежала в её ладонях, теплая и тяжелая.

— А я, — сказала она так же тихо, глядя на переплетение их пальцев, — уже выбрала. Давно. Просто сама долго не могла это разобрать в шуме. Как песню в таверне, где все орут разные слова.

Она подняла на него глаза.

— Я всегда выбирала тебя, ревнивый дракон. Со всеми твоими ледяными замками, властными выпадами и привычкой смотреть на мир как на шахматную доску, которую нужно срочно завоевать. И с той частью меня, которую ты разбудил. Ту, что не боится, а… отвечает. Даже когда хочет тебя придушить. Слегка. А может и не слегка.

Дэриан молчал. Потом его свободная рука поднялась и медленно, будто боясь спугнуть, провела по её щеке. Большой палец скользнул по скуле, провел по носу, а дальше спустился к губам. Лия поцеловала и немного прикусила его палец.

— У меня никогда не хватало красивых слов, — признался он, и в его голосе впервые зазвучала не гордость, а смущение. — Я не умею окрылять и будоражить, как Ксев. Не могу нашептать тебе стихи о звездах, которые будут звучать как правда. Я знаю цифры поставок зерна, силу сопротивления стен, температуру плавления драконьей чешуи. И то, как бьется твое сердце, когда ты смеешься. Все. Это мой весь поэтический арсенал.

— И этого, мой дракон, — Лия прижала его ладонь к своей щеке, — более чем достаточно.

Он наклонился и поцеловал её. Поцелуй был долгим, медленным, глубоким, как та ночная тишина за окном. В нем не было спешки. Только вкус — вина, которое они пили за ужином, и чего-то неуловимого, только уже их, привычного и сладкого.

Когда они наконец разомкнули уста, Лия прислонилась к его груди, чувствуя, как их общее дыхание было таким теплым и надежным.

— Милая, пойдем, — сказал Дэриан негромко. — Луна, хоть и сломанная, как ты сказала, светит ярко. А у меня для тебя есть сюрприз. Без иллюзий. Без летающих светлячков. Только реальность. Наша реальность.

Он привел её не в спальню, а в небольшую смежную комнату, о которой она не знала. Там не было ничего, кроме огромной каменной купели, уже наполненной водой — не дымящейся кипятком, а теплой, почти горячей, пахнущей хвоей и чем-то цветочным, но ненавязчиво.

— Массаж, — объявил он с деловой отчетностью, как если бы докладывал о состоянии крепостных рвов. — После битв, интриг и моего вечного ворчания, по всем лекарским канонам, положен массаж. Снимает напряжение. Улучшает кровообращение.

Лия рассмеялась, сбрасывая с плеч легкий шелковый халат.

— Ты это из «Основ ухода за Истинной» вычитал? Глава седьмая: «Массировать, не вызывая панику у объекта»?

— Глава девятая, — без тени улыбки поправил он, помогая ей спуститься в воду. — Расслабляющие процедуры перед важными… дипломатическими событиями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь