Книга Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи, страница 55 – Татьяна Булгава

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи»

📃 Cтраница 55

— Этого достаточно?

— Для брата — да.

Он оглянулся на дом, где остался Дориан, и пришпорил коня.

Обратная дорога была легче. Погода стояла солнечная, лошади бодро бежали по тракту, а Лисса думала о том, что жизнь налаживается. Не сразу, не без боли, но налаживается.

— Ты молчишь, — заметил Ксавьер.

— Думаю.

— О чём?

— О том, что мы сделали доброе дело.

— Спасли Дориана?

— И это. И ещё — дали ему второй шанс.

Ксавьер улыбнулся.

— Ты стала философом.

— Это ты на меня так влияешь.

Она пришпорила лошадь и поскакала вперёд, поднимая клубы пыли. В академии их встретил Торнберг — с Порохом на руках и встревоженным лицом.

— Всё в порядке? — спросил он.

— В порядке, — ответил Ксавьер, слезая с лошади. — Дориан выжил. Гелла помогла.

— А где она?

— Осталась на пару дней. Сказала, что нужно убедиться, что яд не вернётся.

— Разумно, — кивнул Торнберг.

Порох, увидев Лиссу, спрыгнул с рук и бросился к ней, требуя внимания.

— И ты скучал? — спросила она, почёсывая его за ухом.

Кот громко замурлыкал.

•••

Ночью они сидели на крыше — уже по традиции — и смотрели на звёзды.

— Ты счастлив? — спросила Лисса.

— Очень, — ответил Ксавьер. — А ты?

— Я — да, — она положила голову ему на плечо. — Потому что ты рядом.

— Всегда, — он поцеловал её.

Звёзды мерцали, где-то внизу лаяли собаки, а Порох, забравшийся на крышу следом, сидел на перилах и смотрел на них с высоты.

— Он нас охраняет, — заметила Лисса.

— Или высматривает мышей, — усмехнулся Ксавьер.

— И то, и другое.

Она закрыла глаза и улыбнулась. Теперь всё было хорошо. По-настоящему.

Глава 22. Братья

Глава 22. Братья

Через месяц, когда Дориан окончательно поправился, Ксавьер решил навестить его снова.

— Я поеду один, — сказал он Лиссе.

— Почему?

— Потому что нам нужно поговорить. По-мужски. О том, что нельзя говорить при посторонних.

— Я посторонняя?

— Ты — моя жена, — он взял её за руку. — Но Дориан — мой брат. И я должен дать ему шанс объясниться без свидетелей.

Лисса хотела возразить, но передумала.

— Хорошо, — сказала она. — Но если ты не вернёшься через три дня, я приеду. С ампулами.

— Договорились.

Он поцеловал её и уехал.

Дориан встретил его на пороге дома — похудевший, но бодрый.

— А я думал, ты не придёшь, — сказал он.

— Я обещал, — ответил Ксавьер. — Можно войти?

— Входи.

Они сели у камина. За окном моросил дождь, в комнате пахло сушёными травами и дымом.

— Зачем ты звал меня? — спросил Ксавьер.

— Поговорить, — Дориан помешал угли. — О том, что было. О том, что будет. И о документах.

— Каких документах?

— Тех, что вы нашли под полом. Я знаю, они у тебя.

Ксавьер напрягся.

— Откуда?

— Мать сказала, — Дориан усмехнулся. — Она приезжала ко мне, когда поняла, что умирает. Просила прощения. И рассказала о тайнике.

— И ты не попытался их украсть?

— Пытался, — признался Дориан. — Но вы опередили. И теперь я рад, что вы.

— Почему?

— Потому что я понял: месть не приносит покоя. Грейвз мёртв, Арно в ссылке, Ирвина убили свои. Фредерик умер своей смертью. А я остался жив. И должен жить дальше.

— С чистой совестью?

— С чистой совестью, — кивнул Дориан. — Если ты поможешь мне её очистить.

Ксавьер молчал.

— Что ты предлагаешь? — спросил он наконец.

— Уничтожить документы. Не читая. Не предавая огласке. Просто сжечь.

— Это неправильно, — возразил Ксавьер. — Правда должна быть известна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь