Онлайн книга «Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи»
|
Старый амфитеатр находился за северной стеной — полуразрушенное сооружение древних времён, где когда-то проводились гладиаторские бои. Теперь там росли сорняки, а сцена заросла плющом. Они пришли за час до полуночи. Укрылись за колоннами, проверили оружие. — Если он придёт раньше, не высовывайся, — шепнула Лисса. — Пусть думает, что ты один. — А если он не придёт? — Придёт, — она посмотрела на звёзды. — Он ждал этого момента годами. Не упустит. Ровно в полночь на сцене появилась тень. Высокая, стройная, в тёмном плаще с капюшоном. Дориан вышел из темноты так бесшумно, что Лисса вздрогнула. Он остановился в центре, повернулся к колоннам. — Ксавьер, — позвал он. — Я знаю, что ты здесь. Выходи. Не прячься. Ксавьер вышел из-за колонны. Неторопливо, держа руку на мече, но не вынимая. — Здравствуй, Дориан, — сказал он. — Здравствуй, брат, — в голосе Дориана звучала горечь. — Давно не виделись. — Ты изменился. — Ты тоже. Чёрные волосы тебе не идут. Рыжий был лучше, — он сбросил капюшон. — Как у нашего отца. Ксавьер замер. — Какого отца? — Не притворяйся, — Дориан усмехнулся. — Ты знаешь. Мы — братья. По крови. По отцу. — Ты бредишь. — Спроси у своей мамы. О, прости, она умерла. Но ты можешь спросить у Омэна. Он знает. Отец наш — Эрик Дандар. Он был твоим отцом. И моим. Только ты — законный сын, а я — бастард от служанки. Лисса, спрятанная за колонной, затаила дыхание. — Ты лжёшь, — прошептал Ксавьер. — Я никогда не лгал тебе, брат. Только ты не хотел слушать, — Дориан сделал шаг вперёд. — Эрик Дандар не был предателем. Его убили те, кто боялся его силы. А нас с тобой разлучили. Тебя взял под опеку дядя, а меня — отправили на юг, в отряд «Степные псы», чтобы я сгинул. — Зачем ты рассказываешь это сейчас? — Потому что ты должен знать правду, прежде чем я умру. Или ты убьёшь меня. Или я — тебя. — Я не хочу убивать тебя. — А я хочу убить тебя, — глаза Дориана сверкнули. — За то, что ты предал наше дело. За то, что ты отказался от мести. За то, что ты стал таким же, как они, — продался системе, надел мантию ректора и забыл, кто мы есть на самом деле. — Я не забыл, — Ксавьер выпрямился. — Я просто выбрал другой путь. — Твой путь ведёт в никуда. — А твой — в могилу. Они стояли друг напротив друга, два брата, разделённые ненавистью и правдой. — Отдай формулу, — сказал Дориан. — И я уйду. Навсегда. Ты больше меня не увидишь. — Не отдам. — Тогда умри. Дориан выбросил руку вперёд, и чёрная магия ударила в Ксавьера. Тот едва успел увернуться — молния прожгла воздух, оставив обугленную полосу на каменном полу. Лисса не стала ждать. Она выскочила из-за колонны, разбила зелёную ампулу у ног Дориана. Липкая смола растеклась, но он уже прыгнул, перелетев через лужу, и оказался рядом с ней. — Ах ты, маленькая… — он схватил её за горло. — Не трогай её! — Ксавьер бросился вперёд, выхватывая меч. Дориан отшвырнул Лиссу и встретил Ксавьера клинком. Зазвенела сталь. Они бились, как в старые времена — только теперь не на тренировке, а насмерть. — Ты стал слабее, брат, — усмехнулся Дориан, блокируя удар. — А ты — безумнее. Они кружили по сцене, и Лисса, лёжа в стороне, пыталась отдышаться. Её горло саднило, но она была жива. Она достала фиолетовую ампулу, последнюю, и приготовилась метнуть, когда Ксавьер отступит. |