Книга Смерть в райском уголке, страница 37 – Эмили Салливан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть в райском уголке»

📃 Cтраница 37

Все эти детали я спешно изложила на бумагу. Местами даже не сумела составить осмысленные предложения. Я будто писала признание: все мои мысли и чувства рекой излились на пустой лист передо мной. Некоторые напрямую касались Дафны, другие — смерти в целом. К тому времени, как я закончила, передо мной лежали две страницы, с обеих сторон исписанные моими бессвязными каракулями. Прежде чем эти записи сумеют кому-то помочь, мне придется их отредактировать.

Я выдохнула и опустилась обратно на стул, чувствуя себя опустошенной. В это мгновение мысль прилечь прямо на рабочий стол, чтобы отдохнуть, казалась невероятно соблазнительной, но я заставила себя подняться на ноги, сложила исписанные страницы вдвое и сунула их в ридикюль.

Свой долг я выполнила. Теперь мне осталось лишь каким-то образом забыть обо всех ужасах этого утра, ибо дома меня ждали дети, и я не собиралась перекладывать свои волнения на их плечи.

Глава 7

— Знаю, я постоянно жаловалась на Дафну, но мне так ее жаль! — воскликнула Флоренс, сжав в кулаки руки. — И боже, не могу поверить, что она была убита. Каким потрясением это стало для всех нас. Кристофер тоже в шоке.

Прошло два дня с тех пор, как я обнаружила тело Дафны, и вот теперь мы с Флоренс сидели в просторной гостиной Вирджинии Тейлор и пили чай. Клео умоляла меня отвезти ее в город, чтобы она могла повидаться с Джульеттой, но я запретила детям гулять по острову без сопровождения до тех пор, пока нарушителя покоя не поймают. Неудивительно, что Клео пришла в ярость, и даже мой милый малыш Томми закатил истерику, ведь он привык часами бродить по округе в одиночестве. Но я продолжала стоять на своем, что оказалось нелегко, особенно когда дети объединились против меня. Я приняла приглашение Вирджинии во многом для их успокоения, и пока мой план, кажется, работал.

Девочки заперлись в комнате Джульетты, как только мы прибыли, а Томми играл с Джозефом — младшим из детей Тейлоров — в большом саду, предоставив нам свободу поговорить об убийстве.

— Минни, — продолжила Флоренс, потянувшись к моей руке. Ее взгляд был полон сострадания. — Мне так жаль. Представить не могу, что ты испытала, когда нашла ее.

Я покачала головой, когда воспоминание о безжизненном теле Дафны вновь захлестнуло мой разум. Последние дни мне не удавалось спокойно поспать больше двух часов, но разговаривать о том, что видела, мне не хотелось.

Я откашлялась:

— Ты смогла связаться с ее семьей?

— Я отправила письмо ее тетушке, — ответила Флоренс. — Других родственников у бедняжки не было.

Она не хотела, чтобы я приезжала сюда.

Я нахмурилась, вспомнив странные слова Дафны. Теперь, после ее смерти, они приобрели совсем другое значение. Возможно, тетушка Дафны не хотела, чтобы та приезжала на Корфу, потому что здесь ей грозила опасность? Мысль казалась абсурдной. Я попыталась взять себя в руки. Наверное, в последнее время я читаю слишком много детективов.

— Вероятно, пройдет некоторое время, прежде чем до нас дойдет ответ, — продолжила Флоренс. — Но мы не можем больше ждать, чтобы ее похоронить.

Бельведеры великодушно согласились оплатить похороны Дафны, но дни становились все теплее, а тела недолго могли оставаться непогребенными в такую погоду. Мы замолкли, отрезвленные этими мрачными словами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь