Онлайн книга «Альпаки и алиби»
|
Я вскрикнула и вскочила с кресла. Раздался звонок в дверь. За ним – громкий стук и голос: — Мистер Поттс, откройте. Это шериф Рид Хокинс. Я схватила сумку и поспешила к выходу, ускорив шаг, когда Рэндольф обогнал меня и распахнул дверь. — Как раз вовремя, шериф, – рассерженно сказал он. – Прошу вывести эту женщину с моей частной территории. А с утра ждите заявление на судебный запрет. Если она еще раз ко мне приблизится, я предъявлю обвинение в домогательствах. — Сэди, ты в порядке? – спросил Рид. – Я слышал крики и шум. — Да, я… – начала я, но Рэндольф перебил: — Почему вы беспокоитесь о ней? Она меня оклеветала! — Успокойтесь, мистер Поттс, – мягко сказал Рид. – Мне нужно убедиться, что никто из вас не получил травм. — Все в порядке, Рид, – кивнула я и спустилась с крыльца. – Я вполне готова идти. — В добрый путь! – крикнул Рэндольф, захлопывая дверь. Рид тихо ворчал под нос, пока мы шли до машины. Приготовившись получить нагоняй, я открыла дверь и сказала: — Слушай, Рид, прости, что пришлось сюда приехать, но… Договорить я не успела – Рид притянул меня к себе и крепко обнял. Я так опешила, что не смогла вымолвить и слова, когда он меня отпустил и отступил на приличное расстояние. — Сэди, – начал он дрожащим голосом. – У меня есть достоверные доказательства, что Рэндольф Поттс не убивал свою жену. Но когда я услышал крик и звук бьющегося стекла, я постарел лет на десять от мысли, что ты там с ним одна. О чем ты думала, когда решила припереть его к стенке? От его страха мне стало не по себе, и я смущенно опустила голову. — Прости, Рид. Мне правда жаль. Я не хотела тебя беспокоить. Но его любовница сегодня сказала мне… — Ты про Милу Ди? — Подожди, ты знаешь об их романе? – спросила я, удивленная, что он выдал какую-то деталь о расследовании. — Да, и уже давно. — Тогда как ты можешь быть уверен, что он ни при чем? Желание избавиться от жены ради любовницы – классический мотив убийства. Рид тяжело вздохнул. — Я же говорил, что проверяю все версии. В этом случае и у мужа-изменника, и у обиженной любовницы есть железное алиби. Они вместе находились в «Приюте путешественника» на трассе № 9. — Я знаю, но он все равно мог… – начала я, но Рид перебил: — Я проверил на ресепшене и по камерам, что они приехали за несколько часов до того, как Руби могла принять яд, исходя из времени смерти. И еще долго оставались там после того, как ты нашла тело. К слову, именно там Рэндольф получил звонок о смерти жены. Я почувствовала бессилие. — Черт, Рид, если бы ты рассказал мне сразу, или хотя бы когда я просила проверить его в десятый раз, я бы не потратила столько времени впустую! — Сэди, ты меня удивляешь. Ты ведь была замужем за нью-йоркским детективом и лучше других должна понимать, почему я не могу раскрывать детали расследования. – Он осторожно поднял мой подбородок, заставляя посмотреть в глаза. – А теперь, когда я нарушил все правила из учебника начинающего полицейского и сказал то, что ты хотела, может, ты наконец уймешься и позволишь мне делать свою работу? Я узнала, что у обоих моих главных подозреваемых железное алиби. Что мне еще оставалось? — Ладно, – кивнула я, совсем не уверенная, что смогу отступить. – Только пообещай, что найдешь настоящего убийцу Руби. |