Онлайн книга «Блистательные соперники»
|
— Тебе необязательно было рассказывать мне об этом. — Я захотел. – Его рука потянулась к ее руке. – Иногда я думаю, – продолжил он каким-то чужим голосом, – о том, что я мог унаследовать от своего отца. Унаследовал ли я его извращенное чувство справедливости? Его способность с легкостью отбрасывать все моральные принципы в погоне за собственными целями? — Ты совсем на него не похож. – Слова Лиры прозвучали жестче, чем она хотела. — Вероятно, ты права. Из всех моих братьев я всегда был Хоторном до мозга костей. – Грэйсон сделал паузу. – Иногда я задумываюсь и об этом тоже. Лира чувствовала, что его мысли снова тянут его за собой, и она знала – знала, – что ничего не сможет сказать, чтобы остановить это. — Здесь ничего нет, – наконец объявил Грэйсон. – И у нас скоро будут гости. Рохан и Саванна были уже не более чем в двадцати метрах от них, у каждого в руках по компасу, но, когда Лира и Грэйсон начали спускаться с дерева, Лира заметила движение в тени ближайшего громадного дерева и поняла: гости уже здесь. Лира приземлилась и тут же встретилась взглядом с Брэди Дэниелсом, который смотрел на нее из тени. Он – нарочито медленно – опустил глаза на землю, к основанию дерева. Лира провела ногой по траве и поняла, что там что-то было зарыто. За деревьями леса не видать. Лира не стала сразу копать, тем более что Рохан и Саванна были совсем близко, но она не могла отделаться от мысли, что Грэйсон был прав, когда говорил о том, что за все нужно платить. Ничто не может оставаться похороненным навсегда. Глава 59 Грэйсон Грэйсон не собирался рассказывать Лире о своем отце, но он прекрасно понимал, почему так поступил. Он хотел сказать ей хоть какую-то правду, открыть ей свою тайну, даже пусть это была не та тайна, которую он скрывал от нее с того костра на пляже. Тайна, которую он продолжал хранить. Лира выразилась предельно ясно: она не хотела такой защиты. Ни от него. Ни от кого-то другого. Но она была не единственным человеком, которого Грэйсон пытался защитить. Элис угрожала Джеймсону в Праге. Судя по поведению Джеймсона, можно было с уверенностью сказать, что эта женщина угрожала и Эйвери. Лира Кейн хотела, а может быть, даже требовала правду от тех, кого любила. Грэйсон не мог ей этого дать. Зная, что он еще поплатится за это, Грэйсон отбросил все мысли об этом – Рохан и Саванна уже были здесь. Саванна увидела опоры на дереве и начала карабкаться. Грэйсон ожидал, что Рохан последует за ней, но тот встал у подножия дерева, слегка склонил голову набок и уставился на Лиру. — Уже выяснили почему? – спросил ее Рохан. Грэйсон пристально посмотрел на него, но, очевидно, Британец предпочитал игнорировать любые предостережения. – Почему ваш брат так уверен, что мисс Кейн – это помеха? – уточнил Рохан, глядя на Грэйсона, а затем, не дожидаясь ответа, поднял взгляд наверх. – Я полагаю, некоторые люди просто не знают, когда остановиться. Грэйсон позволил себе попасться на эту уловку и тоже посмотрел вверх. Саванна не остановилась там, где заканчивались опоры, как это сделали Грэйсон и Лира. Она упорно продолжала карабкаться по стволу. Грэйсон очень не хотел оставлять Лиру с Роханом, но он прекрасно понимал, что последний оценил Саванну с поразительной точностью. Сестра Грэйсона просто не собиралась останавливаться. |