Онлайн книга «Мальтийский крест Павла Первого»
|
Восьмиконечный крест символизирует восемь рыцарских добродетелей, как то: вера, милосердие, правда, справедливость, безгрешие, смирение, искренность, терпение. А еще — восемь государств, из которых происходили эти рыцари. Там было написано еще много всего, даже то, что российский император Павел Первый включил мальтийский крест в состав полного герба Российской империи. Но продолжалось это недолго и закончилось после его смерти. Я прочитала статью, но не нашла ничего про кольцо. Тогда я догадалась ввести в поиск слово «Реликвии». И мне выдали небольшой список книг, среди которых точно была та, что мне поможет. Не спрашивайте, как я это поняла. Автор Фердинанд Бидермайер. Книга называлась «Реликвии Мальтийского ордена и их символическое значение». И была она в наличии только в одной библиотеке нашего города — Исторической библиотеке Академии наук. Я осторожно высунула голову из-за шкафа. Натэлла разговаривала по телефону. Я схватила сумку, свернула куртку в комок и на цыпочках пробежала к выходу. И если вы думаете, что маневр мне удался, то вы не знаете нашу Натэллу Васильевну. — Вера, ты куда? — спросила она, мигом повесив трубку. — Да… я тут… мне тут… — Бурнус звонил, сказал, чтобы ты его дождалась. — Ага, ага! — я закивала головой, как китайский болванчик. — Я только на минутку — и вернусь… Я прошла по узкому переулку и вышла на набережную Екатерининского канала. Прямо передо мной оказался нарядный трехэтажный особняк розового цвета, увенчанный круглой башней, с большим балконом по второму этажу, который поддерживали две пышнотелые кариатиды. Круглые лица кариатид выглядели очень утомленными — немудрено, ведь они поддерживают этот балкон не меньше полутора веков. Над дверью особняка я увидела табличку: «Историческая библиотека Академии наук». Ну вот, сюда-то я и направлялась… Я вошла в двери и оказалась в просторном холле, увешанном афишами и объявлениями, извещающими о лекциях и семинарах, проходящих в этой библиотеке. В самом центре холла, перед мраморной лестницей, ведущей на второй этаж, стоял небольшой столик, за которым восседала грузная особа в круглых металлических очках, с выражением собственной значимости на одутловатом лице. — По какой надобности? — осведомилась эта особа, сверля меня взглядом. — Мне нужно ознакомиться с одной книгой… — ответила я, невольно оробев под этим взглядом. — Книга, которая есть только у вас… она мне очень нужна… — Степень! — рявкнула особа. — Что? — переспросила я удивленно. — Ученая степень у вас какая — доктор или кандидат наук? — Никакой… — смущенно ответила я. — А тогда зачем вы пришли? У нас книги выдаются только лицам с ученой степенью. Неужели я зря сюда приехала? — А журналистам? — спросила я в робкой надежде. — Может быть, журналистам тоже можно? — Журналистам тоже, в порядке исключения, — смилостивилась особа, — но только по предъявлении документа. — Документ — это пожалуйста! — я протянула ей редакционное удостоверение. Особа внимательно изучила его, вернула мне и милостиво проговорила: — Ладно, проходите. Второй этаж, помещение двадцать первое, это прямо напротив лестницы. Я поднялась по лестнице и вошла в просторную комнату, заставленную рядами книжных шкафов и стеллажей. Сбоку от входа, за письменным столом, в деревянном креслице с резной спинкой, сидела маленькая сухонькая старушка. |