Онлайн книга «Между оборотнем и драконом»
|
Дракон порывался помочь, но тролль сгреб порванные подушки, простыни и грязную одежду, вручил все это рыжику и шепотом заявил: — Это все надо прибрать или прачке отдать, а я не знаю, где тут что у вас! Погребенный грудой текстиля, дракон метнулся в купальню, свалил все барахло в магическую корзину для грязного белья и вернулся в спальню. Но момент был упущен. Инмар уже раздел Лизу до нижней сорочки, укутал в одеяло и лег рядом, отсекая любые поползновения Эйфа единственной фразой: — Я старший супруг! * * * Утро в драконьей спальне случилось поздним. Лизавета так перенервничала накануне, что не желала просыпаться. «Мужья» давно встали, привели себя в порядок и от безделья принесли для всех завтрак из дворцовой кухни. Поднять упорно не открывающую глаз хозяйку удалось хитрому троллю. Он взял чайник и журчащей струйкой начал лить кипяток в чашку. И так пока всклокоченная, недовольная всем миром Лиза не села в постели. Увидев довольные ухмылки всех троих, что-то буркнула себе под нос, завернулась в простыню и удалилась в ванную, даже не поздоровавшись. Мужики сникли. Грохот из купальни тоже не вдохновлял. Оборотень сообразил первым — быстро наполнил тарелку, налил чай и, едва Лизавета появилась в спальне, тут же вручил ей со словами: — Доброе утро! Дворцовому повару сегодня особенно удались мясные колобки! Лиза быстро выхлебала чай, недобрым словом помянула ликер и «драконью мать», потом плюхнулась за стол и поела. Минут через десять на нее уже можно было смотреть, не боясь обжечься, а огнеупорный дракон наконец-то рискнул подать голос: — Госпожа, чем сегодня займемся? — Надо зарегистрировать артефакт, — напомнила то ли ему, то ли себе Лизавета, — и хорошо бы на вашу портальную башню полюбоваться. Мужчины переглянулись и принялись собираться. Эйф притащил перевязь с клинками, саквояж с золотом и «дорожный набор супруги». Инмар собрался за две минуты, Ыргын вынул откуда-то объемистую торбу и упаковал остатки завтрака, выданного, должно быть, на четырех драконов. И только Лиза продолжала сидеть, завернувшись в одеяло и хмуро поглядывая на вчерашнее платье. Она сомневалась, что сможет самостоятельно повторить подвиг и влезть в него. К тому же за ночь оно помялось, а вызывать слуг, чтобы привели платье в порядок, она не хотела. Ладно, рыжик эту кашу заварил, он пусть и расхлебывает. Она подозвала дракона: — Эйф, ты можешь достать мне удобную одежду? Только так, чтобы никто не узнал. Не хочу, знаешь ли, продолжения вчерашнего банкета. Тот окинул ее оценивающим взглядом и кивнул: — Думаю, я знаю что делать. Он исчез за входными дверями, а через несколько минут вернулся: запыхавшийся, но со стопкой одежды в руках и с сапогами под мышкой. — Вот, это должно подойти, — заявил, складывая улов на кровать. — Это одежда моей старшей сестры, а у вас с ней один размер. — А она не рассердится? Лизавета с сомнением смотрела на вещи. Только скандала ей не хватает для полного счастья. Но Эйф легкомысленно присвистнул: — Не беспокойтесь. Она даже не узнает, что я это взял. У нее каждый день новое, а этому костюму уже двести лет. Закрывшись в купальне, Лиза быстро переоделась. Ей достался удобный дорожный костюм: брюки, рубашка, жилет, тонкий плащ и укороченная юбка, которая пристегивалась к поясу поверх штанов. Последним штрихом стали мягкие полусапожки и красивый шелковый шарф. |