Книга Кофейня для графа-отшельника, страница 63 – Фиона Сталь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кофейня для графа-отшельника»

📃 Cтраница 63

Мы листали страницу за страницей. В ней не было сложных заклинаний, но были простые и мудрые правила гармонии.

И, наконец, мы нашли то, что искали. Целая глава была посвящена Празднику Урожая.

— Вот, — Аларик ткнул пальцем в строку. — «Чтобы вернуть благосклонность духа, если она была утеряна, или укрепить ее, если она сильна, в день великого праздника должны быть преподнесены ему три дара. Три доказательства того, что сердца людей чисты».

— Какие дары? — прошептала я, склоняясь ниже. — Те, что мы приготовили?

— Первый дар, — читал Аларик, — это «Плод совместного труда». Ибо дух радуется, когда люди объединяются в созидании, а не в разрушении. Этот плод должен быть создан руками всех, от мала до велика, и каждый должен вложить в него частичку своей души.

— Главный Пирог! — воскликнула я. — Эрих и Клаус были правы! Это он! Пирог, который пекут всем городом!

Аларик кивнул, его глаза горели.

— Второй дар — «Песня искренней радости». Ибо дух питается не дымом жертвоприношений, а чистыми эмоциями. И нет ничего сильнее, чем песня, идущая от самого сердца, когда множество голосов сливаются в один.

— Наш хор! — я чуть не подпрыгнула от радости. — Мы репетируем каждый вечер! Это оно! Всё правильно!

— И третий дар… — Аларик замолчал, вчитываясь в строки. — «Свет тысячи огней». Ибо дух приходит из сумрака уходящего года, и ему нужно осветить путь. И этот свет должен быть не холодным светом звезд, а теплым светом человеческой надежды.

— Тыквенные фонари, — выдохнула я. — Те самые, что мастерят дети. Свет тысячи огней…

Наши приготовления были верными!

— Так вот оно что, — Аларик откинулся на спинку стула, проводя рукой по волосам. Он выглядел ошеломленным. — Все это время ответ был у нас под носом. Все то, что вы начали делать интуитивно… все, о чем помнили старики… это и есть части ритуала.

— Значит, мы все делаем правильно! — я была на седьмом небе от счастья. — У нас все получится!

— Получится, если мы сделаем все в точности, как здесь сказано, — он снова посерьезнел. — Здесь есть детали. Плод совместного труда нужно преподнести на алтарном камне в центре площади. Песню нужно петь в сумерках, когда день встречается с ночью. А огни нужно зажечь все одновременно, по особому знаку.

— Мы все так и сделаем! — пообещала я.

— Знаешь, — сказал Аларик, аккуратно проводя пальцами по корешку книги. — Я всю жизнь думал, что мой долг — найти какое-то могущественное заклятие, произнести древние слова, совершить подвиг. А оказалось… оказалось, что мой долг — это просто помочь людям испечь пирог, спеть песню и зажечь фонарики.

Он посмотрел на меня, и в его глазах была легкая, светлая ирония.

— И самое удивительное, — добавил он, — что для этого мне понадобилась помощь ведьмы из другого мира, которая верит в простые вещи больше, чем в могущественные заклятия! Ты именно то, что было нужно этой земле. Не рыцарь с мечом, а пекарь с теплым хлебом и вкусным чаем.

Он протянул руку через стол и накрыл мою ладонь своей.

— Спасибо, Анна. За то, что помогла мне найти эту книгу. И за то, что научила меня читать между строк.

Я сидела замерев, боясь шелохнуться. И всем сердцем желая, чтобы его сильная рука подольше оставалась на моей…

Глава 33

На следующее утро я собрала в «Уютной Тыкве» наш «организационный комитет» — Эриха, Клауса, Густава, Фриду и Йонаса. Аларик, конечно же, не пришел, но я знала, что он мысленно с нами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь