Онлайн книга «Кофейня для графа-отшельника»
|
— Ну, — сказал он, вытирая пот со лба. — А теперь остается только молиться, чтобы он пропекся и не подгорел. Все засмеялись. Мы стояли вокруг дымящейся печи, уставшие, перепачканные мукой, но невероятно счастливые. Мы сделали это! Мы создали наш первый дар. Наш общий, огромный, пахнущий надеждой плод совместного труда. И глядя на сияющие лица людей вокруг, я знала — дух Осени не сможет не заметить этого. Глава 34 Наш гигантский пирог мирно пекся в самодельной печи, распространяя по всей площади такой умопомрачительный аромат яблок и корицы, что, казалось, сам воздух стал сладким. Работа была сделана, и на город опустилась приятная усталость. Люди небольшими группами расходились по домам, чтобы немного отдохнуть и подготовиться к вечеру. Но самая важная часть дня была еще впереди. Нужно было заняться вторым даром. «Песней искренней радости». По мере того как серый день начал клониться к вечеру, люди снова стали стекаться на площадь. Теперь они шли не с молотками и ведрами, а просто так. Семьями, парами, в одиночку. Они собирались у сцены, которую мы украсили последними осенними цветами и ветками рябины. На их лицах было волнение. Одно дело — строить и печь, здесь все понятно. Другое дело — петь. Выставить на всеобщее обозрение не силу рук, а голос и душу. Эрих, наш бессменный хормейстер, уже стоял на сцене с потрепанными нотами в руках. Рядом с ним пристроились несколько музыкантов-самоучек: мельник с своей старой скрипкой, пастух с волынкой и даже застенчивый Томас, который, как оказалось, отлично играл на флейте, которую сам же и вырезал. — Ну что, друзья! — зычно крикнул Эрих, пытаясь перекричать гул толпы. — Солнце мы видели, пирог в печи! Осталось дело за малым — спеть так, чтобы на том свете предкам икалось! Толпа невесело рассмеялась. Настроение было скорее тревожным, чем радостным. — Начнем с главной, — объявил Эрих. — «Песня золотых полей»! Все слова помнят? Все неуверенно закивали. Музыканты заиграли. Скрипка мельника жалобно заскрипела, волынка пастуха издала какой-то коровий мык, и только флейта Томаса выводила чистую, тоненькую мелодию. — Раз, два, три, запевай! — скомандовал Эрих. И хор запел. Вернее, попытался. Это было ужасно. Несколько десятков голосов, каждый сам по себе. Кто-то фальшивил, кто-то не попадал в такт, кто-то вообще бормотал слова себе под нос. Песня, которая должна была быть гимном радости, звучала как похоронный плач. Музыканты сбились и замолчали. Эрих сокрушенно покачал головой. — М-да, — протянул он. — С таким пением мы не духа Осени призовем, а стаю голодных ворон. Что с вами, люди? Язык проглотили? Мы же уже репетировали! — Так… стеснительно всё равно как-то, — пробормотала Фрида, прячась за спину мужа. — Да и устали уже все. — И холодно, — добавил кто-то еще. — Горло от сырости першит. Сколько репетировать можно? Уже неделю песни горланим! — Да с вами и этих репетиций мало! — Эрих топнул ногой, тряся в руках потрепанные ноты. Люди начали перешептываться, поглядывать друг на друга. Радости в их пении не было ни на грош. Были только стеснение и многолетняя привычка прятать свои чувства. Но ведь всё же было хорошо! Я быстро метнулась в кофейню. У меня все было готово. На огне уже стоял огромный котел, в котором варился мой секретный напиток. |