Книга История "не"скромной синьоры, страница 87 – Юлия Зимина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История "не"скромной синьоры»

📃 Cтраница 87

— Я должна его поблагодарить, — решила вслух. — Лично.

Сборы были недолгими. Я выбрала самое приличное из своих платьев — простого кроя, цвета темной бирюзы, без рюш и оборок, но сидящее по фигуре идеально. Волосы уложила в аккуратный пучок, выпустив пару прядей у висков, чтобы смягчить строгость образа. Глянув в зеркало, я увидела не замученную вдову и не знатную аристократку, а просто женщину, которая знает себе цену.

Поместье рода Валторн, к которому я приехала на съемном экипаже, встретило меня величественным спокойствием. Высокие кованые ворота, длинная аллея, обсаженная вековыми вязами, и сам особняк — тёмный камень, строгие линии, пристальные глазницы широких окон. Здесь не было той лёгкости, что у князя Лерея. Этот дом напоминал крепость, надёжную и неприступную.

Пока я шла к крыльцу, волнение нарастало. Ладони вспотели, а заготовленные слова благодарности начали путаться в голове.

Дворецкий, седой мужчина с идеальной осанкой, впустил внутрь без лишних вопросов и попросил подождать в холле, пока он доложит молодому хозяину. Я осталась одна, прокручивая в голове слова, которые собиралась сказать лорду.

«Благодарю вас за неоценимую помощь… Нет, слишком пафосно. Лорд Лестр, я…»

Мои мысленные репетиции были прерваны шагами. Тяжёлыми, уверенными шагами, эхом разлетающимися. Я резко обернулась, ожидая увидеть Лестра, но замерла. Навстречу мне шёл мужчина, в котором безошибочно угадывалась порода Валторнов. Тот же высокий рост, тот же разворот плеч, те же пронзительные глаза. Только волосы были посеребрены сединой, а лицо едва заметно изрезано морщинами, которые, впрочем, не портили его.

Отец Лестра.

«Дворецкий не понял, кого именно нужно позвать? Но я вроде назвала имя…»

Я растерялась окончательно. Одно дело говорить с молодым лордом и совсем другое — предстать перед главой его рода. Но отступать было некуда. Я взяла себя в руки, выпрямила спину и, когда он подошёл ближе, склонилась в почтительном поклоне.

— Милорд.

— А вот и она! — его голос оказался неожиданно громким и жизнерадостным для такой суровой внешности. — Та самая леди, которая не только вытащила моего сына с того света, но и умудрилась поставить на место главу Гильдии, вернув ему его же золото!

От услышанного я опешила, задержав дыхание.

Отец Лестра подошёл ближе, и в его глазах я увидела не холодное высокомерие, а искренний, живой интерес.

— Лорд Арион Валторн, к вашим услугам, — он, к моему изумлению, взял мою руку и галантно поцеловал воздух над ней. — А вы, должно быть, Эля?

— Да, милорд, — пролепетала я, чувствуя себя не в своей тарелке.

— Ну наконец-то! — он широко улыбнулся. — Я уж думал, Лестр так и будет прятать вас от меня, как дракон принцессу. Идёмте, идёмте! Нечего стоять на сквозняке, — он подставил мне локоть, и я, совершенно сбитая с толку его напором, положила на него руку.

Хозяин поместья вёл меня через холл, болтая без умолку.

— Вы даже не представляете, как я вам благодарен, милая леди. Лестр парень крепкий, но иногда его тяга к приключениям доводит меня до седых волос. Если бы не вы и ваша дочь… Страшно подумать! — он завёл меня в уютную гостиную. — Марта! — крикнул лорд куда-то в сторону. — Неси кофе! И те пирожные с кремом, что я люблю! У нас гостья!

Лорд Арион усадил меня в кресло, сам сел напротив и продолжил расспрашивать меня о жизни, о детях, о доме. Он делал это так легко и непринуждённо, с шутками и комплиментами, что моё напряжение начало таять, как снег по весне. Я и сама не заметила, как начала улыбаться, отвечая на его вопросы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь