Книга Дар первой слабости, страница 78 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дар первой слабости»

📃 Cтраница 78

— А ещё за ум. За твою удивительную храбрость. За то, как ты умудрилась не вываляться в грязи ни здесь, ни дома.

— Замолчи, — во второй раз я попросила уже мягче, не переставая улыбаться.

Мы могли разговаривать почти связно, я сумела вдохнуть полной грудью и наконец позволила себе провести ладонью по его плечу ниже, а после — по груди.

Вэйн замер, когда я погладила его живот, стиснул зубы.

И я остановилась.

Он был абсолютно искренен во всём, что говорил. Я чувствовала его смятение как своё и знала, что интуиция меня не подводит.

А значит, именно сейчас было самое и время.

— Могу я тоже спросить тебя?

— Разумеется, — Вэйн перехватил мою руку, давая понять, что как раз это может подождать.

Он и правда готов был ответить на любой мой вопрос правду. Она могла оттолкнуть меня от Вэйна и заставить горько сожалеть обо всём уже сделанном и сказанном. Либо, напротив, сблизить нас куда больше, чем любой физический контакт. Если бы ещё я сама понимала, как правильно свой вопрос задать.

«Зачем ты взял меня силой в первый раз?».

«Могу ли я быть уверена, что ты не поступишь со мной так в самый ответственный момент?».

«Если бы ты оказался не первым, ты бы не остановился?».

— Я хотела…

Раздавшийся неподалёку шум мы услышали одновременно.

Вэйн мгновенно собрался и резко сел, оставляя меня за своей спиной, прикрывая собой, пока я спешно поправляла платье.

Кто-то всё же сумел подкрасться к нам.

Кто-то смотрел… К счастью, точно не слышал.

Стараясь справиться с досадой, испугом и отчаянно колотящимся сердцем одновременно, я вскинула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Вэйн встаёт.

Не спеша, но и не замедляя шаги намеренно, он направился к лошади, чтобы взять саблю из прикреплённых к седлу ножен.

Когда мы выезжали, я удивилась про себя тому, что он берёт её с собой…

Клинок просвистел совсем рядом с моим виском и вошёл глубоко в ствол ближайшей яблони.

— Не торопитесь, генерал, — окликнул Вэйна высокий человек, держащий в руках второй метательный кинжал, такой же тонкий и лёгкий. — Вы так хорошо проводили время… даже жаль вам мешать, но всё-таки придётся.

Глава 21

Их оказалось пятеро — достаточно, чтобы застигнуть врасплох даже опытного генерала, но слишком мало, чтобы преждевременно привлечь к себе внимание. Все высокие, хорошо тренированные, прикрывшие платками лица.

Мне не доводилось прежде видеть настоящих наёмников, но логика подсказывала, что это были именно они.

Сразу пятеро в безлюдном месте и в такой неожиданный момент.

Я бросила быстрый взгляд на Вэйна, но тот остался возмутительно спокоен.

— И что за срочность вас вынудила, господа?

Он словно не замечал очевидного, а недовольство в его голосе прозвучало вполне умеренное. Как будто нас отвлекли лишь для того, чтобы спросить дорогу.

Под чёрным платком не было видно, но в голосе человека с ножом послышалась улыбка:

— Не так много, господин граф. Княжна уходит с нами.

Вэйн негромко засмеялся и почесал бровь:

— А я-то надеялся на банальное ограбление.

— Это оно и есть, в некотором роде, — человек засмеялся вместе с ним.

Судя по всему, он был тем ещё весельчаком, но взгляды его дружков мне не нравились.

После всего, что они успели увидеть, попасть им в руки живой мне бы точно не хотелось, а Вэйн…

Он не мог меня отдать. По тысяче причин не мог, но положение наше было откровенно проигрышным. Главарь достаточно отчётливо дал понять, что со мной будет, если генерал попробует дотянуться до своей сабли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь