Онлайн книга «Дар первой слабости»
|
Конечно же, мне следовало напомнить ей, что сплетничать о графе и его делах нехорошо, а меня его жизнь не касается, однако я слушала, и с каждой минутой всё лучше понимала, почему Эдмон этой гостье не обрадовался. — У меня складывается впечатление, что госпоже Летисии не слишком рады. — Про графа я, конечно, не знаю. Прошу вас, княжна, — она пожала плечами и толкнула дверь своего дома, приглашая меня внутрь. Договаривать Сильвия не стала, да это и не требовалось, — всё, что она хотела бы сказать, читалось на её лице. Вэйна его люди любили, и если его давняя избранница не снискала такого же уважения, ничего хорошего ждать от неё не стоило. Меня, чужестранку, фактически пленницу, безоглядно ставшую любовницей человека, завоевавшего Валесс, они приняли не в пример радушнее. Это стоило обдумать, и я бы непременно сделала это, если бы последняя мысль не заставила меня споткнуться на пороге. Вне зависимости от того, как далеко мы зашли и как много себе позволяли, Второй генерал Артгейта в самом деле был теперь моим любовником. Это странное, острое, терпкое слово осело на языке, так и не сорвавшись с губ, но понять, что испытываю по этому поводу, я не успела тоже. — Мне, конечно, негоже приглашать вас сюда, но вот. Ближайшие дни будут жаркими. Хотя бы во внутренних покоях это может вам пригодиться. Если позволите… Договаривая, Сильвия уже была пунцовой от смущения, а её голос звучал едва слышно, но она всё равно протянула мне платье. Похожее на её собственное, но алое, украшенное на груди простой, но нарядной вышивкой. Я потянулась, чтобы потрогать ткань, которая показалась мне почти невесомой. — Но ты ведь шила его для себя. — Я же сшила два, — обрадованная тем, что я не сержусь на такое предложение, она буквально просияла. — Вы можете просто примерить. Как частичку Юга. Подарок и правда был вызывающим, недопустимым между старшей княжной и девчонкой с кухни, но, возвращаясь в замок со свёртком в руках, я поняла, для чего он был сделан. Маркиза Летисия оказалась очень красивой. Хрупкая, изящная, рыжеволосая, она негромко смеялась в галерее, слушая Вэйна. Что именно он говорил ей, я разобрать не могла, да и не слишком стремилась, но одной лишь этой невинной сцены оказалось достаточно, чтобы понять Сильвию. Людей, подобных этой женщине, не слишком жаловала я сама. Самоуверенности, что обычно читалась в походке, осанке, манере говорить и смеяться, как правило, оказывалось куда больше, чем подлинных достоинств. Однако, незаметно проскальзывая к себе другой дорого́й, я успела отметить пену нежного светлого кружева на груди и трогательно завившийся на шее локон. Маркиза приехала соблазнять и быть любимой. Примчалась так быстро, как это стало прилично после скорого возвращения из замка Зейн принца Эрвина. Мне не должно́ было быть до этого никакого дела, — в конце концов, Вэйн предлагал мне удовольствие, а не свою верность. И тем не менее появление этой женщины заставило меня почувствовать себя… Залогом. Особо ценным, но трофеем победителя, которым тот мог пользоваться при желании, но мог и отложить до лучших времён. Отогнав от себя непрошеные мысли, я занялась тем, что помогало мне прийти в равновесие — приготовлением ответного подарка для Сильвии. Отдав мне новое платье под дурацким предлогом, она ненароком продемонстрировала, что умнее и храбрее, чем хочет казаться. |