Книга Дар первой слабости, страница 11 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дар первой слабости»

📃 Cтраница 11

— Расскажешь мне, что тебе нравится?

Его голос донесся до меня как будто издалека, а голова начала хмельно кружиться, стоило ему дразня лизнуть мою ступню.

Удовольствие, с которым Вэйн добивался от меня всего этого, было не просто очевидно. Его нельзя было перепутать ни с чем другим. Это было подлинное и сытое удовлетворение победителя — по всей видимости, превосходящее то, что он испытал, войдя в Валесс. Оно было лишь предтечей того, что он рассчитывал пережить, войдя в меня, и это было унизительно, горько, мучительно тяжело. И вместе с тем…

Незнакомый жар разливался по телу. Я очень хотела, но не могла ничего поделать с дрожью, расходившейся от тех мест, в которых он меня касался.

— Не молчи, Марика, — он замер, но продолжал поглаживать мою ногу и смотреть на меня.

Это был еще не приказ, но почти нежный упрек.

— Тут нечего стесняться. Расскажи мне, как сделать тебе приятно.

— Я не знаю, — я выпалила это прежде, чем успела себя остановить.

Вышло тихо, придушенно, жалко.

Отправляясь в Артгейт, я была уверена, что изнасилование станет меньшим, через что мне придётся пройти, и заранее дала себе слово, что не стану никого ни о чем умолять.

Вэйн же не делал ничего отвратительного, не был жесток. Напротив, его прикосновения распаляли так сильно, что впору было пугаться не его, а самой себя.

Я смотрела на него, загнанно и тяжело дыша, а его взгляд оставался всё таким же нечитаемым.

Поверил, наконец?..

Когда он медленно, также бережно придерживая, опустил мою ногу, я судорожно и с облегчением вздохнула.

Готовить и настраивать себя можно было на что угодно, но я, как выяснилось, даже не могла предположить, как страшно и стыдно это будет. Под моей рубашкой не было совсем ничего, даже нижнего белья, и, хотя в комнате было темно, как много он мог успеть рассмотреть, и как теперь…

Вэйн нахмурился, продолжая поглаживать мою щиколотку, а я не сумела пошевелиться даже для того, чтобы одернуть подол.

— Ещё одна странность, княжна. Ты захотела этого, глядя на меня с балкона, а теперь гонишь.

— Я не!..

Я осеклась, потому что не опыт, но интуиция подсказала: заявлять мужчине о том, что он нежеланен, не стоит. Не ему и не сейчас уж точно. Однако Вэйн, конечно же, понял, что я хотела сказать.

— Снова лжёшь. Но ладно, — его руки двинулись выше, легли на мои колени, обжигая через тонкую ткань. — Придётся догадываться самому.

Я хотела возразить, воспользоваться представившимся шансом убедить его, но не успела — одним уверенным и сильным движением Калеб Вэйн раздвинул мои колени так широко, что я не смогла дышать.

Глава 4

Лицо обожгло от чудовищного стыда, и я почти вскрикнула, коротко и жалко, понимая, что не справлюсь с Вэйном физически. Пусть он и не был настоящим здоровяком и оказался выше меня всего на полголовы, у меня банально не хватило бы сил, чтобы оттолкнуть или ударить его. Да и после… Что было бы после?

Словно не замечая ни моего смятения, ни последней моей попытки вывернуться и отползти в сторону, он снова прижался к моей щиколотке губами. На этот раз — на другой ноге.

Воздух от этого сделался таким горячим, что мне оставалось только коротко хватать его губами.

Вэйн тем временем потерся о ставшую такой чувствительной кожу небритой щекой и двинулся выше к колену. Короткий, как будто успокаивающий поцелуй пришёлся под него.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь