Книга Неверный муж. Я тебя (не) прощу, страница 31 – Мария Шарикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неверный муж. Я тебя (не) прощу»

📃 Cтраница 31

— То есть это я издеваюсь над тобой, а не наоборот? — Он приложил платок к скуле, понимая, что скоро скулу раздует, и сложится забавная ситуация, когда всем станет известно, что его избила его жена.

— Если ты снова пойдёшь в публичный дом, я заведу любовника, — дерзко заявила Рейчел.

Он криво усмехнулся, пытаясь пригладить волосы.

— Тогда я убью тебя.

Они испепеляюще смотрели друг на друга, и Рейчел чувствовала, как гнев медленно отпускает её. Осталась обида, но плакать прямо сейчас она не могла себе позволить. Её утешало только одно. Она чувствовала, как за всей бравадой мужа проскользнула нотка страха. Маркиза не знала, чего Дерек боится, огласки или чего-то ещё. Но ей удалось его напугать. И не только страх его она чувствовала. Была ещё какая-то извращенная радость. Возможно от того, что он неожиданно осознал, что действительно небезразличен ей…

Глава 12

В доме всё стоялом кувырком, когда Дерек, кое-как замазав начавшую опухать скулу, спустился вниз. Его «возлюбленная тёща» леди Амалия паковала чемоданы, слуги бегали по комнатам, собирая её вазочки, шкатулочки и статуэтки.

— Ничего тут не останется! — картинно заламывала руки пожилая леди, стоя у камина в гостиной, — этот дом осквернен!

— С чего это он осквернен, миледи? — спросил вошедший в этот момент Дерек.

Леди Амалия перевела на него пылающий взор. Потом поднесла руки к глазам и протерла их, будто плохо видела.

— О, и вы, Дерек, уже страдаете от характера этой подделки? Неужели деревенщина с лошадиной фермы, которую вы притащили сюда в роли моей дочери, ещё и распускает руки? Надеюсь, что на её лице мы обнаружим отличные синяки? Вы же проучили эту... Женщину её же методами?

— У меня был инцидент в клубе, — лениво произнёс маркиз, скривив губы в усмешке, — но это очень мило, подозревать мою жену в подобных вещах, миледи.

Леди Амалия снова заломила руки.

— Я уже столкнулась с ней сегодня, — продолжила причитать она, драматически повышая голос, — и моей ноги не будет в вашем доме, пока тут живет эта... Эта...

— Леди Рейчел, — охотно подсказал Дэр, будто пожилая леди просто забыла, как зовут его новую жену.

— Она лезет во всё, что тут происходит! — не успокаивалась леди Амалия, — она приказала мне убираться из детской, хотя это моя священная обязанность, присматривать за дочерьми несчастной Шарлотты! Я столько лет занималась ими, и они растут такими воспитанными девочками. Вот увидите, ваша коневодка их испортит и превратит в развращенных американок, которые будет бить своих мужей!

Дереку неожиданно стало смешно, так что он с трудом сдерживал рвавшийся наружу смех.

— Я был уверен, что вы будете рады освободиться от этой обязанности, миледи, поэтому просил Рейчел познакомиться с гувернанткой и выяснить, как дела у девочек, — взяв себя в руки, ответил он, — вы и так слишком много времени уделили нашим делам.

— И теперь я тут не нужна! — ещё пафоснее воскликнула леди Амалия.

— Теперь вы совершенно свободны заниматься всем, чем душа пожелает. Вы заслужили мою большую благодарность, и я хочу исполнить ваше желание увидеть Париж, которое вы так часто высказывали.

— То есть вы выгоняете меня? — леди Амалия набрала в лёгкие воздуха для следующего монолога.

— Нет, ни в коем случае, миледи, — быстро заговорил Дэр, — я просто хотел выразить вам свою благодарность, которую вы заслужили своими трудом и добротой. Ваши покои всегда будут ждать вас в моем доме, если вы пожелаете сюда вернуться. Если же нет, то вы можете выбрать себе любой другой дом и принять его от меня в знак моего почтения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь