Книга Неверный муж. Я тебя (не) прощу, страница 26 – Мария Шарикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неверный муж. Я тебя (не) прощу»

📃 Cтраница 26

Неожиданно перед ними возникла молоденькая служанка, и Рейчел поняла её полный недоумения взгляд. Так смотрят на призраков или ещё какую-то нечисть, но ведь она человек! Живой человек, в котором все видят совершенно другую личность! Что же теперь с этим делать!?

— Леди Рейчел? Лорд Инглтон попросил проводить вас в ваши покои. — девушка поклонилась и маркиза поняла, что действительно не готова к очередной встречи с новоиспечёнными родственниками, а вот Дерек просто обязан объясниться с ней!

Глава 10

— Что это было, — спросил Эрон, переводя дух, — ты научился некромантии?

Маркиз криво усмехнулся. Леди Амалия завозилась на полу, прикрикивая на служанок, и он понял, что с леди всё в порядке.

— Можешь считать, что да, — ответил Дэр брату.

— Но так не может быть... — Маргарит, казалось, очнулась от наваждения и бросилась к Дереку, — мы видели, как земля летела на крышку её гроба!

Лицо молодой женщины было бледно, и руки дрожали, и Дерек пожалел её.

— Конечно, летела, — спокойно сказал он.

Ему всё ещё было больно об этом вспоминать. Но он улыбнулся, специально, чтобы показать, что ему всё равно.

— И что все это значит, Дэр? — Мэгги вцепилась в его руку, — мы только что видели живую и здоровую Шарлотту! Я не верю, что такое может быть!

— Вы видели Рейчел, — маркиз решил быть снисходительным к сестре, которая тоже любила Шарлотту и была опечалена её смертью.

— Она её сестра-близнец? — вопросительно поднял брови Эрон, — или ты её дублировал с помощью магии?

— Эрон! — его супруга, тихая и хрупкая Доминика подошла ближе, — не нужно сарказма, ты не даешь Дереку объясниться.

Дэр обернулся к ней. Ему всегда претили такие женщины, тихие, хрупкие и стальные внутри, от слов которых подпрыгивали даже самые большие мужчины.

— Мне нечего вам объяснять, миледи, — я представил вам свою жену леди Рейчел. И можете думать всё, что угодно.

Видя, что тёща поднимается на ноги, маркиз поспешил откланяться.

— Я устал с дороги, дамы и господа, — обращаясь ко всем, сказал он, — прошу простить. Завтра мы с Рейчел спустимся к завтраку.

И он позорно сбежал с поля боя, хлопнув дверью. Леди Амалия сейчас была ему не по зубам. Тем более злая и растревоженная леди Амалия.

— Дерек!

Он остановился, видя, что за ним бежит Маргарит. Её темные волосы растрепались, и она казалась бледным подобием всегда правильной прибранной Маргарит.

— Да, сестричка.

— Зачем ты это сделал? — её синие глаза были полны слез.

Он помолчал. Если с братом и тёщей он не собирался объясняться, то Маргарит была для него младшей сестренкой, которую он баловал, когда умерла мать, и которую носил на руках, когда она уставала, будучи совсем малышкой.

— Ты сама понимаешь, что я не мог этого не сделать, — сказал он.

Маргарит кивнула. Из уголка её глаз скатилась одинокая слезинка.

— Я постараюсь быть ей сестрой, — сказала она, — я знаю, что Рейчел понадобится помощь. Передай ей, что она всегда может рассчитывать на меня.

Маркиз обнял её и поцеловал в щеку. Почему Маргарит всегда может утешить его? Понять, что именно не так и сказать те самые слова, которые он так хочет слышать?

— Спасибо, Мэгги, — прошептал он, — а теперь позволь подняться к себе. Я и правда очень устал.

Рейчел сидела перед зеркалом совершенно одетая и смотрела на своё отражение, когда он ступил на порог их спальни. Дерек специально хлопнул дверью, чтобы привлечь её внимание, но заслужил только недовольный взгляд через стекло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь