Онлайн книга «Скандальная страсть»
|
— Значит, вы хорошая ученица, — медленно произнёс он. — Я быстро учусь, — парировала я, — Особенно когда учитель такой… требовательный. Он усмехнулся. Не улыбнулся, а именно усмехнулся — уголком губ, хищно и опасно. — Тогда учитесь быстрее, — сказал он, поднимаясь, — Война только началась, а наши враги не всегда сидят напротив за столом переговоров. Между нами возникло первое хрупкое, опасное ощущение «мы». Мы против них, мы, запертые в одной клетке, но теперь смотрящие в одном направлении. Именно сейчас я остро поняла, что эта холодная война будет гораздо более страшной и сладкой, чем я могла себе представить, потому что теперь я играла по его правилам, и, чёрт возьми, мне это нравилось. Глава 16 Утро после моей маленькой победы было наполнено густым, как мёд, напряжением. За завтраком в небольшом турецком ресторанчике, расположенном не далеко от нашей виллы, Елена не проронила ни слова, её лицо напоминало трагическую маску, а Олег Иванович, напротив, не сводил с меня восхищённого, почти отеческого взгляда, что смущало меня до глубины души. Максим больше не смотрел на меня как на досадную помеху. Теперь в его глазах был расчёт, интерес и что-то ещё, похожее на оценку. — Олег Иванович, я вам с Еленой купил билеты на дневной рейс в Москву, — начал он без предисловий. Елена вздрогнула, её чашка звякнула о блюдце. — Но, Максим… Сергеевич, — голос Елены дрогнул, — переговоры ещё не закончены… — Основные условия договора почти согласованы, — отрезал он, не глядя на неё, — Благодаря блестящей работе Дарьи Николаевны, турки приняли наши ключевые условия. Дальнейшее — дело техники, проработка мелких юридических деталей. Олег Иванович, ваше присутствие теперь нужнее в Москве для подготовки финансовой базы. Елена, вы начнёте готовить предварительные отчёты для совета директоров. Мы с Дарьей Николаевной останемся здесь ещё на пару дней, чтобы финализировать процесс. Это был приказ, не подлежащий обсуждению. Он отсылал их, точнее — отсылал её. И оставлял меня наедине с собой. Елена поднялась, её лицо было белым, как полотно. — Я пойду соберу вещи, — процедила она и, не взглянув ни на кого, скрылась из виду. Ястреб, допив свой кофе, тоже встал. — Что ж, решение разумное, — сказал он, а затем, повернувшись ко мне, добавил с неожиданной теплотой, — Дарья Николаевна, я был неправ на ваш счёт. У вас голова светлее, чем у половины нашего правления. Не подведите. Он протянул мне руку, и я, растерявшись, пожала её. Это было первое проявление уважения от человека из его ближайшего круга. И оно стоило дорого! * * * Следующие два дня превратились в марафон. Мы с Максимом работали бок о бок, вгрызаясь в каждую строчку, каждый параграф многостраничного контракта. Атмосфера была деловой, почти стерильной, но под этой поверхностью бурлили невысказанные слова и недосмотренные взгляды. Напряжение между нами стало иным. Оно было похоже на туго натянутую струну, готовую в любой момент лопнуть — или заиграть неведомую, опасную мелодию. К концу второго дня мы были на грани завершения согласования. Турки были вымотаны и злы. Их попытки вернуть утраченные позиции разбивались о нашу с Максимом слаженную оборону. Я предлагала юридическую зацепку, он тут же подхватывал её и превращал в мощный финансовый аргумент. Мы стали механизмом, единым целым, и это пугало и пьянило одновременно. |