Онлайн книга «Попаданка в законе, или развод с драконом»
|
И мы решительно двинулись к потальной станции. * * * Вернулись мы на курорт примерно к пяти вечера, барон отправился к себе, а я побежала на свою виллу. Дети веселились в бассейне, свекровь лежала на шезлонге, и я, переодевшись в купальник, с разбегу прыгнула к детям. — Мама, что с тобой? – спросила старшая дочь, Амалия. — А что? — Ты вся светишься! — Просто я вас люблю, вы даже не представляете, как я вас всех люблю! – крикнула я перед тем, как нырнуть. Вынырнув, наткнулась на осуждающий взгляд свекрови и, усмехнувшись, добавила: — И вас тоже, госпожа Говард. А вечером пришёл Фредерик, и на лице у него были «последствия» разговора с бароном. Глава 45 Я как раз была наверху, приводила себя в порядок перед тем, как пойти поужинать. Сегодня мы решили сходить на ужин в ресторан курорта, потому что дети заявили мне, что меня не было почти весь день, а значит, я должна их вывести в ресторан, тем более что сегодня за ужином будет живая музыка. Когда я спустилась, Фредерик уже был в гостиной, сидел на диване вместе со своей мамой, а в руке у него был стакан с водой. Госпожа Говард с осуждающим видом смотрела в мою сторону. — Фредерик? – с удивлением спросила я. – Что ты здесь делаешь? Но вместо Фредерика ответила мне госпожа Говард: — Лучше бы ты спросила, откуда у него эти страшные синяки! Я взглянула на Фреда и по привычке улыбнулась; я так всегда делала, когда свекровь выражала своё мнение. — Меня не интересуют синяки Фредерика, госпожа Говард, меня интересует, что он здесь делает. Поэтому я ещё раз спрошу: Фред, что ты здесь делаешь? Может быть, ты пришёл отдать мне документы на развод? С лестницы спустились дети. Эрвин и Виола встали возле меня и молча смотрели на отца, а вот Амалия подошла и поцеловала отца в щёку. — Вы что, дети, даже не поздороваетесь со мной? – спросил Фредерик. — Здравствуй, отец, – по-взрослому сказал сын, но не двинулся с места. Я видела, что младшая дочь хочет подойти и обнять папу. — Если хочешь поздороваться с папой, иди поздоровайся, – сказала я дочке, и, заметив, что Эрвин крепко держит её за руку, добавила: – Эрвин, отпусти её. Стоило Эрвину разжать руку, как Виола побежала и обняла папу. И она же у него спросила: — Папа, ты что, подрался? Откуда у тебя такие синяки? — Я упал, – сказал Фредерик. – И ударился. А я опять удостоилась осуждающего взгляда свекрови. Я оглядела всех. — Все готовы? Фредерик, извини, мы опаздываем на ужин. Мы забронировали себе столик, и там сегодня живая музыка. — Тильда, я хотел с тобой поговорить, – сказал Фред. — Это надолго? – спросила я. — Я бы не хотел спешить, – ответил Фредерик. Я предложила ему прийти после ужина, но Фреду, как обычно, всё нужно было срочно. Тогда я отправила свекровь с детьми в ресторан: — Идите, а то там через десять минут наш столик займут. А я к вам присоединюсь чуть позже. Сын не тронулся с места: — Мама, я останусь с тобой. — Не волнуйся, милый, иди, – улыбнулась я. Какой у меня защитник вырос. – Я скоро приду. Младшая дочка снова обняла папу, но потом сын взял её за руку, и они пошли за бабушкой. На всякий случай я вышла на веранду и закрыла дверь. Мне не хотелось оставаться с Фредериком в доме одной. — Я слушаю тебя, Фред. — Ты видишь эти следы на моём лице? – сказал он. |