Книга Девушка в муслиновом платье, страница 49 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка в муслиновом платье»

📃 Cтраница 49

Она покраснела и покачала головой.

— Давайте не будем об этом говорить. Мне хотелось бы вам чем-нибудь помочь, но я не знаю, как это сделать. Если дядя Фабиан хочет попасть в Мелтон, то, скорее всего, он поедет по дороге, ведущей в Хантингдон. Конечно, он мог бы воспользоваться более близким путем, через Питерборо. Но дорога из Чаттериса в Питерборо такая узкая и неровная, что он ни за что не поедет по ней из страха заболеть. Путешественник из него никудышный. – Она умолкла, словно обдумывая что-то, а затем продолжила: – Вы считаете, что должны вызвать его на дуэль? Я не знаю, как следует вам поступить в этом случае. Не хочу показаться назойливой, но мне кажется, будет лучше, если вы этого не сделаете.

Сэр Гарет уловил в голосе Хестер тревожные нотки. Губы его дрогнули, но он ответил с очень серьезным видом:

— Именно так. Я не пойду на этот отчаянный шаг, хотя, признаюсь, с огромным удовольствием спустил бы с него шку… то есть, простите, намял бы ему бока. Но полагаю, что не сделаю даже этого. Он слишком старый, слишком толстый и неизвестно еще, что наговорила ему Аманда. Я не удивлюсь, если она изобразила меня отъявленным злодеем.

— Это было бы гадко и непростительно с ее стороны, – произнесла Хестер с некоторым волнением в голосе.

Он рассмеялся:

— Благодарю вас. Теперь я должен идти. Можно я напишу вам, чем закончилось это нелепое приключение?

— Да, конечно. Я с нетерпением буду ждать вашего письма.

Он поцеловал ей руку, легонько сжал ее, отпустил и поднялся по лестнице. Постояв немного, леди Хестер вернулась в столовую.

Глава 8

Аманда не предполагала, что план операции, казалось бы, тщательно продуманный, с самого начала столкнется с первым препятствием. Она это поняла, когда мистер Тил сообщил, что велел кучеру не останавливаться в Хантинг-доне, а ехать прямо до деревни Брамптон, где они позавтракают и сменят лошадей. Он не признался, что не хочет, чтобы его видели в компании с ней в городе, где его многие знают. Он приготовился пространно описать все достоинства постоялого двора Брамптона, хотя сам останавливался в нем крайне редко, но Аманда не стала задавать лишних вопросов, так как считала, что настоящие генералы не обращают внимания на пустяки и упорно проводят свою линию.

Это препятствие представлялось не таким уже и серьезным, если бы она продолжала придерживаться первоначального плана, связанного с поиском работы в городских гостиницах. Ей пришлось отказаться от него, так как она понимала, что сэр Гарет будет искать ее в первую очередь в гостиницах и на постоялых дворах. Пови любезно сообщила ей, что из Хантингдона в разные концы страны отправляются почтовые кареты, и она собиралась взять билет на одну из них, чтобы уехать в какой-нибудь дальний город и тем самым обмануть сэра Гарета. Деревня, расположенная в двух милях от Хантингдона, совершенно не подходила для этой цели: там ей пришлось бы слишком долго дожидаться почтовой кареты, а если бы удалось сбежать от мистера Тила и вернуться в Хантингдон пешком, то она рисковала встретиться с сэром Гаретом по дороге или в почтовом отделении, где продают билеты. Поэтому она смирилась с тем, что общество мистера Тила ей придется терпеть дольше, чем она рассчитывала.

Теперь главным для нее было – избавиться от мистера Тила; если в большом шумном городе это можно было сделать сравнительно легко, то в маленькой деревне эта задача становилась намного сложнее. Без особого труда Аманде удалось выяснить, что следующим городом на их пути будет Трапстон, находящийся примерно в пятнадцати милях от Брамптона. Мистер Тил сказал, что если они будут беречь лошадей, то вполне смогут сделать остановку в этом городе. Однако Аманда опасалась, что, прежде чем его тяжелая, бросающаяся в глаза желтая карета достигнет Трап-стона, их догонит быстрый экипаж сэра Гарета. Она решила, что расстанется со своим пожилым поклонником, как только они отъедут на достаточно большое расстояние от Хантингдона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь